| Traduceri principale |
WordReference English-Romanian Dictionary © 2026:
| abandon [sb]⇒ vtr | (person, pet: leave forever) (un spațiu, o persoană) | a abandona vb.tranz. |
| | | a părăsi vb.tranz. |
| | | a renunța (la) vb.intranz. |
| | Jack abandoned his girlfriend and never spoke to her again. |
| | Jack și-a părăsit prietena și nu a mai vorbit niciodată cu ea. |
| abandon [sth]⇒ vtr | (leave, neglect: place) | a părăsi, a abandona vb.tranz. |
| | | a pleca din vb.intranz. |
| | The family abandoned their house and fled the country. |
| | Familia și-a părăsit (or: și-abandonat) casa și a fugit din țară. |
| abandon [sth] vtr | (leave: object) | a lăsa vb.tranz. |
| | Susan abandoned her book on the train. |
| | Susan și-a lăsat cartea în tren. |
| abandon [sth] vtr | (stop doing, working on [sth]) (activitate, ocupație) | a se opri (din) vb.intranz. |
| | | a renunța (la) vb.intranz. |
| | I won't abandon this project; I plan to see it through to the end. |
| | Nu voi renunța la acest proiect; am de gând să îl duc până la capăt. |
| abandon n | (lack of moderation) | abandon s.n. |
| | | a uita de orice altceva expr.vb. |
| | | a se lăsa pradă expr.vb. |
| | The hungry diners tucked into the meal with abandon. |
| | Mesenii înfometați s-au aruncat asupra mâncării, uitând de orice altceva. |