|
|
| Traduceri principale | WordReference English-Romanian Dictionary © 2026: | band n | (musical group) | trupă, formație s.f. | | | There will be three bands playing at the concert. | | | Vor cânta trei formații la concert. | | band n | (strip or strap) | bandă, fâșie s.f. | | | He tied a band of cotton around his arm to stop the bleeding. | | | Și-a legat o bandă (or: fâșie) de bumbac în jurul brațului pentru a opri sângerarea. | | band n | (stripe) | bandă, dungă s.f. | | | Do you see the bands that he painted around his car? | | | Vezi benzile (or: dungile) pe care le-a vopsit în jurul mașinii? | | band n | usually pejorative (group or gang) | grup s.n. | | | | gașcă s.f. | | | The band of kids must have gone into the movie theatre. | | | Grupul de copii trebuie să fi intrat în cinema. | | | Gașca de copii trebuie să fi intrat în cinema. |
| Traduceri suplimentare | WordReference English-Romanian Dictionary © 2026: | band n | (ring) | inel s.f. | | | | brățară s.f. | | | They exchanged wedding bands during the ceremony. | | | Au schimbat inele de cununie în timpul ceremoniei. | | band n | (land) | fâșie s.f. | | | | bucată s.f. | | | There is a thin band of land between the two rivers. | | | Între cele două râuri e o fâșie de pământ. | | | Între cele două râuri e o bucată de pământ. | | band n | (group of animals) | turmă s.f. | | | | cireadă s.f. | | | A band of sheep grazed in the meadow. | | | O turmă de oi păștea pe pajiște. | | | O cireadă de vite păștea pe pajiște. | | band n | (belt) | curea s.f. | | | The leather band turned the flywheel. | | | Cureaua de piele făcea roata să se învârtă. | | band n | (rubber band) | elastic s.f. | | | He put a rubber band around the papers. | | | A pus un elastic în jurul hârtiilor. | | band n | (radio frequency) | frecvență s.f. | | | | lungime de undă s.f. | | | What band is that station on? | | | Pe ce frecvență se ascultă acel post? | | band n | (ribbon) | panglică s.f. | | | She tied a band of ribbon around the post to help people find the party. | | | A legat o panglică de stâlp ca să-i ajute să găsească petrecerea. | band [sth], band [sth] with [sth]⇒ vtr | (tie) | a lega vb.tranz. | | | | a prinde vb.tranz. | | | He banded the package with a thick string. | | | A legat pachetul cu o sfoară groasă. | band [sth], band [sth] with [sth] vtr | (mark with a band) | a marca vb.tranz. | | | Band the stalks of the flowers you want to buy. | | | Marchează tijele florilor pe care vrei să le cumperi. |
| Forme compuse: | WordReference English-Romanian Dictionary © 2026: | band leader n | (music: conductor) | lider al unei formații s.m. | | band saw n | (woodworking machine) | fierăstrău cu bandă s.n. | | | A band saw allows you to cut free form shapes, which may not be possible with regular saws. | | band together vi + adv | (join forces) | a se reuni vb.reflex. | | | The inhabitants banded together to fight the insect invaders. | Band-Aid, band-aid n | ® (sticking plaster) | plasture s.m. | | Notă: As a registered trademark, "Band-Aid" should be capitalized, but it is often not capitalized in either informal communication or when the term is used figuratively. | | | The little boy's mom put a Band-aid on his grazed knee. | band-aid, also UK: sticking plaster n | figurative (superficial solution) (figurat) | plasture s.m. | | | This solution is just a band-aid; it will do nothing to solve the real problem. | | big band n | (style of music: large dance band) (stil de formație, stil de orchestră) | big band s.n. | | | Big band leaders like Benny Goodman, Glenn Miller, and Tommy Dorsey transformed jazz music into swing. | | brass band n | (music: band playing brass instruments) | formație de alămuri s.f. | | | The Olympia Brass Band will lead the funeral procession down Bourbon Street. | | concert band n | (brass band, wind instrument group) | formație cu instrumente de suflat s.f. | | | Concert bands have brass, woodwind and percussion, but no stringed instruments. | ear wrap, ear band n | (jewellery) (cercel gen cătușă) | cercel cu prindere dublă s.m. | | elastic band n | (rubber band) | elastic s.n. | | | Robert used an elastic band to hold all his pens and pencils together. | hairband, hair band n | (elastic band for hair) | banderolă s.f. | | | Her long tresses were held back by a simple black hairband. | | jazz band n | (musical group who play jazz) | trupă de jazz s.f. | | jug band n | (music group playing improvised instruments) | trupă care cântă la instrumente improvizate s.f. | | | The first jug band was formed in Louisville, KY in the 1920s. | leader, band leader n | US (music: conductor) | lider s.m. | | | | conducător s.m. | | | The leader of the band told them when to start and stop playing. | | marching band n | (musical group that parades) | orchestră de paradă s.f. | | | I used to play clarinet in a marching band. | | military band n | (instrumental group that plays on military occasions) | fanfară militară s.f. | | | The military band was called to play at the governor's funeral, since he was an ex-Marine. | | rubber band n | (elastic band) | elastic s.n. | | | The postman uses rubber bands to bundle together letters for the same address. | | watch band n | (strap of a wristwatch) | curea pentru ceasul de mână s.f. | | | I replaced my old watch band with a genuine leather one. | watchband, watch band, watch strap n | (strap of a wristwatch) | curea de ceas s.f. | | | The watchband is available in several different colours. | waveband, wave band n | (radio: frequency range) (radio) | lungime de undă s.f. | wristband, watchband, watch band n | (strap of a wristwatch) | brățară s.f. | | | I need to replace the wristband on my watch because it is broken. |
|
|