|
|
| Traduceri principale | WordReference English-Romanian Dictionary © 2026: | betray [sb/sth]⇒ vtr | (be disloyal) (o persoană) | a trăda vb.tranz. | | | | a înșela vb.tranz. | | | Charles I of England was executed for betraying his country. | | | Carol I al Angliei a fost executat pentru că și-a trădat țara. | | betray [sth]⇒ vtr | (go against ideals) (idealuri) | a trăda vb.tranz. | | | She refused to betray her own values by eating meat just to avoid offending her host. | | | ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Nina a jurat că nu își va trăda niciodată principiile permițându-i să se întoarcă în viața ei. | | betray [sb/sth]⇒ vtr | (expose treacherously) | a da în gât expr. | | | | a demasca vb.tranz. | | | (figurat) | a vinde vb.tranz. | | | Chad was betrayed by his best friend, and was subsequently arrested. | | | Chad a fost dat în gât de prietenul lui cel mai bun și a fost arestat ulterior. | | betray [sth]⇒ vtr | figurative (reveal) | a da de gol expr. | | | | a vădi vb.tranz. | | | Though she smiled as she spoke, her quavering voice betrayed her fear. | | | Deși zâmbea când vorbea, vocea ei tremurătoare îi dădea de gol teama. | | betray [sth] vtr | figurative (indicate) | a arăta, a dovedi, a confirma vb.tranz. | | | The crack in the wall betrays the questionable structural integrity of the building. | | | Fisura din perete arată integritatea structurală îndoielnică a clădirii. |
'betray' găsit și în aceste intrări:
În descrierea în limba engleză:
Română:
|
|