| Traduceri suplimentare |
WordReference English-Romanian Dictionary © 2026:
| edge n | (narrow side) | parte îngustă s.f. |
| | Hit it with the edge of the tool, not the wide side. |
| | Lovește cu partea îngustă, nu cu cea lată. |
| edge n | (sharpness of a blade) | tăiș s.f. |
| | The knife had a fine edge that could cut anything. |
| | Cuțitul avea un tăiș ascuțit, care putea tăia orice. |
| edge n | (sharpness of mind) | ascuțime s.f. |
| | | istețime s.f. |
| | The boy has a real edge that helps him in class. |
| | Băiatul are o ascuțime a minții care îl ajută la ore. |
| | Istețimea băiatului îl ajută să ia note bune la ore. |
| edge n | (blade) | lamă s.f. |
| | The edge of the knife was ten centimetres long. |
| | Lama cuțitului avea zece centimetri lungime. |
| edge n | (ridge of a hill) | coastă s.f. |
| | There is a path along the edge up there. |
| | E o cărare care merge chiar pe coastă. |
| edge⇒ vi | (move gradually) | a se apropia tiptil vb.reflex. |
| | | a se trage mai aproape vb.reflex. |
| | Mark wanted to sit closer to Julie, so he edged toward her. |
| | Mark voia să stea mai aproape de Julie, așa că s-a apropiat tiptil. |
| | ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Voia să mă vadă mai bine, așa că s-a tras mai aproape. |
| edge [sth]⇒ vtr | (apply an edge to) | a tăia vb.tranz. |
| | Edge the board so it will fit the open space tightly. |
| | Taie marginea, în așa fel încât să încapă fix în spațiul rămas. |
| edge [sth] vtr | (trim) | a ajusta vb.tranz. |
| | I have mown the lawn, now I need to edge it. |
| | Am tuns gazonul, acum trebuie doar să-l mai ajustez pe ici pe colo. |
| edge [sth] vtr | (sharpen) | a ascuți vb.tranz. |
| | The cook edged her knife before cutting the meat. |
| | Bucătăreasa și-a ascuțit cuțitul înainte de a tăia carnea. |