| Traduceri principale |
WordReference English-Romanian Dictionary © 2026:
guarantee, guaranty n | (promise) | garanție s.f. |
| | | promisiune, obligație s.f. |
| | I hope Max is sure about his guarantee that the package will arrive by Saturday. |
| | Sper că Max este sigur în legătură cu garanția lui că pachetul va ajunge până sâmbătă. |
guarantee, guaranty n | (product) | garanție s.f. |
| | The waffle iron comes with a 5-year guarantee. |
| | Aparatul de făcut vafe are o garanție de cinci ani. |
guarantee, guaranty n | (assurance) | garanție, asigurare s.f. |
| | | certitudine s.f. |
| | There is no guarantee that the medication will be effective for everyone. |
| | Nu există nicio garanție că medicația va fi eficientă pentru toată lumea. |
guarantee, guaranty n | (law: contract) | garanție s.f. |
guarantee [sth], guaranty [sth]⇒ vtr | (with object: promise) | a promite vb.tranz. |
| | | a asigura vb.tranz. |
| | The new law guarantees free school meals to all children under five. |
| | Noua lege promite mese școlare gratuite pentru toți copiii sub cinci ani. |
guarantee that, guaranty that vtr | (with clause: promise) | a garanta, a asigura vb.tranz. |
| | | a promite vb.tranz. |
| | Tina guaranteed that the store would still be open. |
| | Tina a garantat că magazinul va fi în continuare deschis. |
| guarantee [sb] that⇒ vtr | (with clause: promise [sb]) | a garanta ceva cuiva vb.tranz. |
guarantee [sb] [sth], guaranty [sb] [sth]⇒ vtr | (with object: promise [sb]) | a asigura, a garanta vb.tranz. |
| | | a îndreptăți, a autoriza vb.tranz. |
| | The deposit guarantees you a place on the course. |
| | Depozitul îți garantează (or: asigură) un loc la curs. |
guarantee [sth], guaranty [sth]⇒ vtr | (product) | a da garanție loc.vb. |
| | The store guaranteed the phone for one year. |
| | Magazinul a dat o garanție de un an pentru telefon. |