| Traduceri principale |
WordReference English-Romanian Dictionary © 2026:
| wrecking n | (demolition of old buildings) | demolare s.f. |
| | The wrecking of disused buildings is erasing our city's history. |
| wrecking n | (breaking down old cars, ships) (mașină, navă) | dezasamblare s.f. |
| | Wrecking has to follow strict laws in order for ships' parts to be successfully recycled. |
| wrecking n | (business, profession of wrecking) | demolări s.f.pl. |
| | | dezasamblări s.f.pl. |
| wrecking adj | (used for wrecking) | pentru demolare loc.adj. |
| | | pentru dezasamblare loc.adj |
| Traduceri principale |
WordReference English-Romanian Dictionary © 2026:
| wreck n | (remains of ship) | epavă s.f. |
| | There are a lot of wrecks in the waters around this coast. |
| | Sunt multe epave în apele de lângă coastă. |
| wreck n | (ship: action of being wrecked) | naufragiu s.n. |
| | The wreck occurred in dreadful weather conditions. |
| | Naufragiul a avut loc în condiții meteorologice oribile. |
wreck, wreckage n | ([sth] ruined) | ruină s.f. |
| | | epavă s.f. |
| | | dărâmătură s.f. |
| | After the fire, Mary gazed at the wreck of her home; she had lost everything. |
| | După incendiu, Mary s-a uitat la ruinele casei ei. Pierduse totul. |
| wreck n | US (car crash) | accident s.n. |
| | A wreck on Larry's route to work caused delays and made him late. |
| | ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Am văzut un accident oribil pe autostradă. |
wreck, old wreck n | (old car) | rablă s.f. |
| | You're not driving that old wreck, are you? Why don't you get a new car? |
| | Nu conduci rabla aia, nu? De ce nu-ți iei o mașină nouă? |
| wreck n | ([sb] devastated, exhausted) (persoană) | epavă, ruină s.f. |
| | | om distrus expr. |
| | Zoe was a wreck after working fourteen-hour days for six months. |
| | Zoe era o epavă după ce a lucrat paisprezece ore pe zi timp de șase luni. |
| wreck [sth]⇒ vtr | (destroy: car, bike) (mașină) | a distruge vb.tranz. |
| | | a avaria vb.tranz. |
| | Harry wrecked his car when he drove it into a tree. |
| | Harry și-a distrus mașina când a intrat cu ea într-un copac. |
| wreck [sth] vtr | (ruin) (planuri) | a strica vb.tranz. |
| | The rain wrecked Melanie's plans to go on a picnic. |
| | Ploaia a stricat planurile Melaniei de a merge la un picnic. |
| wreck [sth] vtr | (reputation: destroy) (reputație) | a distruge vb.tranz. |
| | | a întina vb.tranz. |
| | | a compromite vb.tranz. |
| | The scandal wrecked the politician's reputation; he never worked again. |
| | Scandalul a distrus reputația politicianului, nu a mai lucrat vreodată. |
| wreck [sth] vtr | (ship: destroy) | a distruge vb.tranz. |
| | The storm wrecked the ship. |
| | Furtuna a distrus nava. |