agobiar




Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:

agobiar [aɣoˈβjar] vt
  1. beugen
  2. (fig) erdrücken

WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026:

Wichtigste Übersetzungen
EspañolAlemán
agobiar,
abrumar,
oprimir
From the English "overwhelm"
vtr,vtr,vtr
jnd überkommen Vt, fix
 (negativ)jnd überfordern Vt, fix
  jnd überwältigen Vt, fix
Anmerkung: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a».
 La pena que agobiaba a Henry lo hizo romper en llanto.
 Trauer überkam Henry und er brach in Tränen aus.
agobiar,
atosigar
From the English "burden"
vtr
jemanden belasten Vt
 (informell)jemandem etwas aufhalsen Vt, sepa
 Nunca te cuento mis problemas porque no te quiero agobiar.
 Belaste deine Mutter nicht mit deinen Problemen.
cargar,
agobiar,
saturar
From the English "lade"
vtr,vtr,vtr
beladen Vt
  bepacken Vt
  befrachten Vt
devastar,
abrumar,
agobiar,
abatir
From the English "devastate"
vtr,vtr,vtr,vtr
am Boden zerstört sein Rdw
 (Slang)echt fertig sein Rdw
 Las noticias de su muerte nos devastaron.
 Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

🗣️Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'agobiar' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Google Übersetzung von 'agobiar' ansehen.

En otros idiomas: Francés | Portugués | Italiano | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!