| Wichtigste Übersetzungen | ||
| Español | Alemán | |
| bruscamente, duramenteFrom the English "roughly" adv,adv | (energisch) | grob Adj |
| Tess agarró el brazo de su hermano bruscamente. | ||
| Tess griff den Arm ihres Bruders grob. | ||
| groseramente, bruscamenteFrom the English "roughly" adv,adv | (brutal) | grob Adj |
| Edward hablaba y comía groseramente y Sarah pensó que era un maleducado. | ||
| Edward sprach und aß grob, weshalb Sarah ihn für extrem unkultiviert hielt. | ||
| bruscamente, toscamenteFrom the English "coarsely" adv,adv | grob Adv | |
| rau Adv | ||
| spröde Adv | ||
| bruscamente, abruptamenteFrom the English "briskly" adv,adv | plötzlich Adj | |
| auf einmal Präp + Adv | ||
| (gehoben) | abrupt Adj | |
| "Regrese más tarde", dijo la secretaria bruscamente. | ||
| bruscamenteFrom the English "gruffly" adv | (ugs) | grob Adv |
| schroff Adv | ||
| (formell) | taktlos Adv | |
| (allg) | unfreundlich Adv | |
| "¡Sal de mi propiedad!" dijo el anciano bruscamente. | ||
| bruscamenteFrom the English "sharply" adv | scharf Adj als Adv | |
| El avión despegó y se elevó bruscamente. | ||
| New: Das Auto versuchte auszuweichen und machte eine scharfe Biegung nach rechts. | ||
| bruscamente, con asperezaFrom the English "sharply" adv,loc adv | (Kritik) | scharf Adj |
| (Veränderung) | drastisch Adj | |
| Louis le habló bruscamente al nuevo cuando volvió a llegar tarde al trabajo. | ||
| Louis sprach in scharfem Ton mit dem Bürogehilfen, als dieser zu spät zur Arbeit kam. | ||
| Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag. |
| Zusätzliche Übersetzungen | ||
| Español | Alemán | |
| bruscamenteFrom the English "sharp" adv | abrupt Adj | |
| Giró el coche bruscamente a la derecha. | ||
| bruscamenteFrom the English "curtly" adv | grob Adv | |
| unhöflich Adv | ||
| schroff Adv | ||
| bruscamente, abruptamenteFrom the English "brusquely" adv,adv | schroff Adv | |
| barsch Adv | ||
| plump Adv | ||
| groseramente, bruscamente, rudamenteFrom the English "rudely" adv,adv,adv | unhöflich Adv | |
| Daniel pasó groseramente por mi lado sin saludar. | ||
| abruptamente, bruscamenteFrom the English "unceremoniously" adv,adv | sofort Adj als Adv | |
| ohne Vorwarnung Präp + Nf | ||
| Cuando su jefe se enteró de que Neil había alterado los números de venta, lo echaron abruptamente. | ||
| groseramente, bruscamenteFrom the English "abrasively" adv,adv | schroff Adj | |
| unfreundlich Adj | ||
| abweisend Adj | ||
| Rod reaccionó groseramente cuando lo desafié por cómo bebía. | ||
| abruptamente, bruscamenteFrom the English "abruptly" adv,adv | schroff Adj | |
| unfreundlich Adj | ||
| grob Adj | ||
| "No puede ver a la señorita Smith; está ocupada", dijo la secretaria abruptamente. | ||
| ásperamente, toscamente, bruscamenteFrom the English "abrasively" adv,adv,adv | hart Adj | |
| grob Adj | ||
| rau Adj | ||
| La lima raspó ásperamente contra el metal. | ||
| entrecortadamente, bruscamenteFrom the English "jerkily" adv,adv | ruckelnd, zuckelnd V Part Präs | |
| abgehackt V Part Perf | ||
| stotternd V Part Präs | ||
| con severidad, severamente, bruscamenteFrom the English "rough" loc adv,adv,adv | (informell) | ruppig Adj |
| schroff Adj | ||
| unhöflich Adj | ||
| El sargento nos trataba con severidad. | ||
| Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag. |