- bruscamente
- (hablar, comportarse) in modo sgarbato
Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:
| Traduzioni principali | ||
| Español | Italiano | |
| bruscamente, duramenteFrom the English "roughly" adv,adv | aspramente, duramente avv | |
| Tess agarró el brazo de su hermano bruscamente. | ||
| Tess afferrò duramente il braccio di suo fratello. | ||
| groseramente, bruscamenteFrom the English "roughly" adv,adv | rozzamente, grossolanamente avv | |
| Edward hablaba y comía groseramente y Sarah pensó que era un maleducado. | ||
| Edward parlava e mangiava rozzamente e Sarah pensava che fosse totalmente incolto. | ||
| bruscamente, toscamenteFrom the English "coarsely" adv,adv | grossolanamente avv | |
| Tagliate grossolanamente le carote e le cipolle e aggiungetele al sugo. | ||
| bruscamente, abruptamenteFrom the English "briskly" adv,adv | bruscamente avv | |
| "Regrese más tarde", dijo la secretaria bruscamente. | ||
| "Ritorni dopo," disse bruscamente la segretaria. | ||
| bruscamenteFrom the English "gruffly" adv | scontrosamente, burberamente avv | |
| "¡Sal de mi propiedad!" dijo el anciano bruscamente. | ||
| bruscamenteFrom the English "sharply" adv | bruscamente avv | |
| El avión despegó y se elevó bruscamente. | ||
| L'aeroplano ha decollato ed è salito bruscamente verso il cielo. | ||
| bruscamente, con asperezaFrom the English "sharply" adv,loc adv | aggressivamente, bruscamente avv | |
| Louis le habló bruscamente al nuevo cuando volvió a llegar tarde al trabajo. | ||
| Louis ha parlato aggressivamente al novizio dell'ufficio quando questo è arrivato di nuovo tardi al lavoro. | ||
| Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti |
| Traduzioni aggiuntive | ||
| Español | Italiano | |
| bruscamenteFrom the English "sharp" adv | bruscamente, improvvisamente avv | |
| Giró el coche bruscamente a la derecha. | ||
| Ha svoltato bruscamente a destra con l'auto. | ||
| bruscamenteFrom the English "curtly" adv | seccamente, rudemente, bruscamente, aspramente avv | |
| bruscamente, abruptamenteFrom the English "brusquely" adv,adv | bruscamente avv | |
| groseramente, bruscamente, rudamenteFrom the English "rudely" adv,adv,adv | sgarbatamente, scortesemente, rozzamente avv | |
| Daniel pasó groseramente por mi lado sin saludar. | ||
| Daniel sgarbatamente mi passò davanti senza salutarmi. | ||
| abruptamente, bruscamenteFrom the English "unceremoniously" adv,adv | senza tante cerimonie loc avv | |
| bruscamente avv | ||
| brutalmente avv | ||
| Cuando su jefe se enteró de que Neil había alterado los números de venta, lo echaron abruptamente. | ||
| Quando il capo scoprì che Nelson aveva alterato i dati delle vendite lo licenziò senza tante cerimonie. | ||
| groseramente, bruscamenteFrom the English "abrasively" adv,adv | in modo rude, in maniera rude loc avv | |
| con rudezza loc avv | ||
| Rod reaccionó groseramente cuando lo desafié por cómo bebía. | ||
| Rod reagì in modo rude quando lo criticai per il suo vizio di bere. | ||
| abruptamente, bruscamenteFrom the English "abruptly" adv,adv | bruscamente avv | |
| sbrigativamente, rudemente avv | ||
| "No puede ver a la señorita Smith; está ocupada", dijo la secretaria abruptamente. | ||
| "Non può vedere la signorina Smith, è occupata", disse la segretaria bruscamente. | ||
| ásperamente, toscamente, bruscamenteFrom the English "abrasively" adv,adv,adv | con ruvidità loc avv | |
| ruvidamente, duramente, grossolanamente avv | ||
| La lima raspó ásperamente contra el metal. | ||
| La lima graffiò ruvidamente il metallo. | ||
| entrecortadamente, bruscamenteFrom the English "jerkily" adv,adv | a scatti, a singhiozzo loc avv | |
| descortésmente, bruscamente, groseramenteFrom the English "ungraciously" adv,adv,adv | sgarbatamente avv | |
| con severidad, severamente, bruscamenteFrom the English "rough" loc adv,adv,adv | duramente, rudemente avv | |
| El sargento nos trataba con severidad. | ||
| Il sergente tratta i soldati molto duramente. | ||
| Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti |