Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:

desfigurar [desfiɣuˈrar] vt
  1. (cara) entstellen
  2. (cuerpo) verunstalten

WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026:

Wichtigste Übersetzungen
EspañolAlemán
desfigurar,
deformar
From the English "disfigure"
vtr,vtr
entstellen Vt
 (informell)verschandeln Vt
 (informell)verhunzen Vt
 El ataque con ácido desfiguró a varios de los que pasaban por allí.
desfigurar,
arruinar,
marchitar
From the English "ravage"
vtr,vtr,vtr
 (übertragen)verwüsten Vt
 El sol le desfiguró la cara a Martha.
mutilar,
lisiar,
desfigurar
From the English "maim"
vtr,vtr,vtr
verstümmeln Vt
  entstellen, verunstalten Vt
 La explosión lo mutiló de por vida.
deformar,
desfigurar
From the English "deform"
vtr,vtr
verstümmeln Vt
  verschandeln Vt
  hässlich machen Adj + Vt
 El accidente deformó horriblemente a la víctima.
 Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

🗣️Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'desfigurar' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Google Übersetzung von 'desfigurar' ansehen.

En otros idiomas: Francés | Portugués | Italiano | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!