elevar




Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:

elevar [eleˈβar] vt
  1. (empor)heben
  2. (precio) anheben
  3. (monumento) errichten
  4. (producción) steigern
  5. (informe etc) vorlegen
elevarse vr
  1. (edificio) sich erheben
  2. (precios) steigen
  3. (transportarse, enajenarse) in Verzückung geraten

WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026:

Wichtigste Übersetzungen
EspañolAlemán
elevar,
incrementar,
aumentar
From the English "raise"
vtr,vtr,vtr
[etw] verbessern Vt
  [etw] steigern Vt
 Chicos, tenemos que elevar nuestro nivel de juego o no ganaremos el partido.
 Jungs, wir müssen unser Spielniveau verbessern, ansonsten gewinnen wir das Spiel nicht.
 Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026:

Zusätzliche Übersetzungen
EspañolAlemán
elevarFrom the English "raise" vtr (umgangssprachlich)anzetteln Vt, sepa
  anheizen Vt, sepa
 El líder de la comunidad elevó una protesta contra las nuevas leyes.
elevar,
hacer más alto,
levantar
From the English "heighten"
vtr,loc verb,vtr
 (ugs)etwas höher machen Adv + Vt
 (formell)etwas erhöhen Vt
 Van a elevar la pared medio metro.
elevarFrom the English "elevate" vtrhochnehmen Vt, sepa
  aufheben Vt, sepa
  erheben Vt
 La plataforma móvil elevó a la cantante durante su concierto.
elevar,
levantar,
alzar
From the English "upraise"
vtr,vtr,vtr
[etw] hochheben Vt, sepa
  [etw] erheben Vt
elevar,
hacer levitar
From the English "levitate"
vtr,loc verb
etwas in die Luft steigen lassen Rdw
  etwas schweben lassen Vi + Vt
  etwas aufsteigen lassen Vt, sepa + Vt
 Vi una película de terror en donde la bruja elevaba a sus víctimas antes de matarlas.
elevar,
exagerar,
agrandar
From the English "elevate"
vtr,vtr,vtr
(figurado)ausweiten Vr, sepa
  zunehmen Vi, sepa
  verbreiten Vr
 Varias personas elevan el estilo de vida del consumidor aunque afecte a sus finanzas personales.
elevarFrom the English "sharp" vtrum einen Halbton zu hoch sein Rdw
 Has elevado el tono durante los primeros veinte compases.
elevarFrom the English "sharpen" vtr (Musik)um einen Halbton erhöhen Rdw
 Creo que la pieza sonaría mejor si elevases esa nota.
elevarFrom the English "elevate" vtretwas anheben Vt, sepa
  etwas erhöhen Vt
  zunehmen Vi, sepa
 El supermercado elevó los precios de la leche y la mantequilla la semana pasada.
levantar,
alzar,
elevar
From the English "lift up"
vtr,vtr,vtr
etwas hochheben Vt, sepa
  etwas anheben Vt, sepa
  etwas aufheben Vt, sepa
 Si levantas las cajas y me las das, yo las pondré en el ático.
 Wenn du die Kisten hochhebst und sie mir gibst, bringe ich sie in den Dachboden.
levantar,
alzar,
elevar
From the English "raise up"
vtr,vtr,vtr
jemanden hochheben Vt, sepa
 Un niño me pidió que lo levantara para poder ver mejor el desfile.
 Ein Kind fragte mich, ob ich ihn hochheben würde, damit er die Parade besser sieht.
subir,
elevar,
izar
From the English "hoist"
vtr,vtr,vtr
[etw] hochheben Vt, sepa
  [etw] anheben Vt, sepa
  [etw] heben Vt
 El mecánico subió el motor nuevo al coche viejo con la grúa.
 Der Mechaniker hob den neuen Motor mit einem Kran hoch und setzte ihn in das alte Auto.
levantar,
elevar,
animar
From the English "uplift"
vtr,vtr,vtr
(figurado) (übertragen)jmdn aufbauen Vt, sepa
 (übertragen)jmdm Auftrieb geben Nm + Vt
 (übertragen)jmdn erbauen Vt
 El sermón pretende levantar a la congregación.
 Die Predigten haben die Absicht, die Kirchengemeinde aufzubauen.
izar,
elevar,
levantar
From the English "run up"
vtr,vtr
etwas hissen Vt
  etwas hochziehen Vt, sepa
 Los niños exploradores están izando la bandera en el mástil.
 Die Pfadfinder hissten die Fahne.
subir,
aumentar,
elevar
From the English "hike"
vtr,vtr,vtr
(precios, interés) (Handel, Wirtschaft)erhöhen Vt
 (Handel, Wirtschaft)anheben Vt, sepa
 Los bancos subieron la tasa de interés.
exaltar,
elevar,
ensalzar,
exaltar a,
elevar a,
ensalzar a
From the English "exalt"
vtr,vtr + prep
loben Vt
  Anerkennung schenken Nf + Vt
  würdigen Vt
 Parte de la religión cristiana es exaltar a Cristo.
ampliar,
elevar,
incrementar
From the English "amp up"
vtr
verstärken Vt, fix
  erhöhen Vt, fix
  steigern Vt
levantar,
elevar
From the English "lift"
vtr
etwas hochheben Vt, sepa
  etwas hochfahren Vt, sepa
 Levantaron el coche para que el mecánico pudiera trabaja por abajo.
 Das Auto wurde hochgehoben, damit der Mechaniker an der Unterseite arbeiten konnte.
alzar,
elevar
From the English "buoy up"
vtr
[etw] in die Höhe treiben Rdw
  erhöhen Vt
alzar,
elevar
From the English "turn up"
vtr
etwas lauter machen Adj + Vt
  etwas lauter stellen Adj + Vt
 Alzamos (or: elevamos) el volumen de la tele para ahogar el ruido de nuestros vecinos discutiendo.
 Wir machten den Fernseher lauter, um den lauten Streit unserer Nachbarn zu übertönen.
hacer aumentar,
hacer subir,
elevar,
causar una suba
From the English "run up"
loc verb,vtr,loc verb
(precios)etwas anheben Vt, sepa
  etwas erhöhen Vt
 El desabastecimiento repentino hizo aumentar el precio de la mantequilla y el queso.
 Der Engpass hob die Preise für Butter und Käse an.
sacar de,
elevar
From the English "lift"
vi + prep,vtr
(de mala circunstancia)holen Vt
Anmerkung: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a».
 El éxito de su arte le sacó de la pobreza.
 Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
'elevar' aparece también en las siguientes entradas:

🗣️Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'elevar' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Google Übersetzung von 'elevar' ansehen.

En otros idiomas: Francés | Portugués | Italiano | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!