esperar




Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:

esperar [espeˈrar] vt
  1. (aguardar) warten auf
  2. (tener expectativa de) erwarten
  3. (desear) hoffen auf
vi
  1. (aguardar) warten
  2. (desear) hoffen
vr
  1. como podía esperarse wie zu erwarten war
ir a esperar a algn jdn erwartenesperar un bebé Nachwuchs erwartenhacer esperar a algn jdn warten lassen

WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026:

Wichtigste Übersetzungen
EspañolAlemán
esperarFrom the English "wait" viauf etwas warten Präp + Vi
 Todavía no han llegado los resultados; sigo esperando.
 Wir warten, bis die Tür aufgeht.
esperarFrom the English "wait" vtrauf jemanden warten Präp + Vi
  jemanden erwarten Vt
Anmerkung: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a».
 Estoy esperando a alguien especial.
 Ich warte auf jemand besonderes.
esperarFrom the English "hope" vtrhoffen dass Vt + Konj
  erhoffen, erwarten Vt
 Esperamos poder mudarnos de casa antes de fin de año.
 Wir hoffen, dass wir bis Ende des nächsten Jahres umziehen können.
esperar,
desear
From the English "hope"
vtr,vtr
auf [etw] hoffen Präp + Vi
  Hoffnung haben Nf + Vt
  erwarten Vt
 Esperamos tener mejores noticias pronto.
esperar,
estar disponible,
estar libre
From the English "wait"
vi,adj mf,adj mf
stehen Vi
  in Bereitschaft stehen VP
 Los taxis esperan en la esquina.
 An der Ecke stehen Taxis.
esperar,
estar por venir
From the English "lie ahead"
vi,loc verb
vor jemandem liegen Präp + Vi
  zu erwarten haben VP
  passieren Vi
 No importa cuáles sean nuestros planes, nunca sabemos a ciencia cierta lo que nos espera.
esperar,
anticipar
From the English "expect"
vtr,vtr
etwas vermuten, etwas erwarten Vt
  etwas denken Vt
  etwas antizipieren Vt
  etwas erwarten Vt
 Esperamos lluvia durante la tarde en la mayoría del país.
 Wir erwarten Regen in größten Teilen des Landes.
esperarFrom the English "await" vtrauf etwas warten Präp + Vi
  sich auf etwas freuen Präp + Vr
 Brad esperó ansioso su respuesta.
 Brad wartete nervös auf ihre Antwort.
esperar,
prever,
anticipar
From the English "anticipate"
vtr,vtr,vtr
etwas erwarten Vt
  davon ausgehen, dass etwas passiert VP
 La policía espera problemas durante la marcha de protesta.
 Die Polizei erwartet beim Protestmarsch Ärger.
esperar,
aguantar
From the English "hang around"
vi,vi
warten Vi
  dableiben Vi, sepa
 Esperé 30 minutos pero Steve no apareció.
 Ich habe 30 Minuten gewartet, aber Steffen ist nicht aufgetaucht.
esperar,
aguardar,
aguantar
From the English "hang on"
vi,vi,vi
warten Vi
 Espere, por favor, y estaré con usted en un par de minutos.
 Esperen; ¡no hagan nada hasta que yo llegue!
 Bitte warte und ich werde in zwei Minuten bei dir sein.
esperar,
esperar en línea,
aguantar
From the English "hold on"
vtr,loc verb,vtr
(teléfono)warten Vi
  gedulden Vr
 "¿Puedo hablar con Camila?" "Espera, veré si está aquí."
 „Kann ich mit Camille sprechen?“ „Warte. Ich schaue, ob sie hier ist.“
esperarFrom the English "hold" vi (ugs)dranbleiben Vi, sepa
  warten Vi
  in der Leitung bleiben VP
 ¿Puede esperar un minuto mientras consulto esa información?
 Kannst du kurz dranbleiben, damit ich diese Information für dich nachsehen kann?
esperarFrom the English "meet" vtr[etw] begrüßen Vt
  [etw] empfangen Vt
 Toda la familia esperará nuestra llegada en el aeropuerto.
 Unsere ganze Familie wird das Flugzeug am Flughafen empfangen.
esperarFrom the English "expect" vtretwas/jemanden erwarten Vt
 Estoy esperando un paquete por correo.
 Ich erwarte ein Paket in der Post.
esperarFrom the English "expect" vtretwas erwarten Vt
 Como tu empleador espero perfección, este trabajo no es lo suficientemente bueno.
 Als dein Arbeitgeber erwarte ich Perfektion, diese Arbeit ist nicht gut genug.
esperar,
aguardar
From the English "hold out"
vtr,vtr
auf [etw] warten Vi
  ausharren Vi, sepa
  gedulden Vr, fix
 James no aceptó el trabajo de inmediato porque estaba esperando una oferta mejor.
 James hat den Job nicht gleich angenommen, weil er noch auf eine besseres Angebot warten wollte.
esperarFrom the English "expect" vtrerwarten, dass [etw] getan wird VP
  auf [etw] warten Präp + Vi
  mit [etw] rechnen Präp + Vi
 El equipo inglés espera ganar el partido contra Suecia.
 Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026:

Zusätzliche Übersetzungen
EspañolAlemán
esperar,
lucir
From the English "look"
vtr,vi
etwas tun wollen VP
  vorhaben etwas zu tun VP
 Ricardo esperaba encontrar un trabajo en la fábrica local.
esperarFrom the English "wait on" vtrauf jemanden warten Präp + Vi
  jemanden erwarten Pron + Vt
Anmerkung: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a».
 Rachel estaba esperando la llegada de su hermano.
 Rachel wartete auf die Ankunft ihres Bruders.
esperar,
quedarse esperando
From the English "wait around"
vtr,loc verb
auf jemanden warten Präp + Vi
esperar,
aguardar,
no colgar
From the English "hold the line"
vi,loc verb
am Apparat bleiben Rdw
  nicht auflegen Adv + Vi, sepa
 Por favor espere mientras tratamos de conectarlo.
venir,
esperar
From the English "come on"
vi,vi
 (ugs, übertragen, Krankheit)ausbrüten Vt, sepa
 (Krankheit)bekommen Vt
  anfangen Vi, sepa
 Megan está estornudando mucho hoy, creo que se viene un resfrío.
 Megan schnieft heute viel; sie brütet bestimmt eine Erkältung aus.
aguardar,
esperar
From the English "sit tight"
vtr,vtr
abwarten Vt, sepa
  ruhig bleiben Adj + Vt
confiar,
esperar
From the English "trust"
vi,vtr
davon ausgehen, dass VP
 Confío en que lo pasaste bien.
calcular,
esperar,
planear
From the English "figure"
vtr,vtr,vtr
sich etwas vorstellen Vr, sepa
 (übertragen)sich etwas ausmalen Vr, sepa
 Calculo estar viajando por Europa cuando termine el instituto.
contar los días,
esperar
From the English "count down"
loc verb,vtr
sich auf etwas freuen Präp + Vr
  sich auf etwas vorbereiten Rdw
 Tan pronto como termina un cumpleaños, Tommy empieza a contar los días hasta el siguiente.
contar con,
estimar,
esperar
From the English "calculate on"
vi + prep,vtr,vtr
mit etwas rechnen Rdw
  auf etwas vertrauen Rdw
 (gehoben)einkalkulieren Vt, sepa
 Contamos con que estarás de vuelta para la cena.
tener previsto,
tener pensado,
calcular,
esperar
From the English "anticipate"
loc verb,loc verb,vtr
davon ausgehen, dass man etwas tut VP
  erwarten, dass man etwas tut VP
 No tenía previsto jubilarme a los 59.
 Ich bin nicht davon ausgegangen, dass ich mit 59 in Rente gehen würde.
 Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
'esperar' aparece también en las siguientes entradas:
ser

🗣️Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'esperar' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Google Übersetzung von 'esperar' ansehen.

En otros idiomas: Francés | Portugués | Italiano | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!