presagio



Inflexiones de 'presagio' (nm): mpl: presagios
Del verbo presagiar: (⇒ conjugar)
presagio es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
presagió es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo

Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:

presagio [preˈsaxjo] nm
  1. (señal) Vorzeichen nt
  2. (presentimiento) Vorahnung nf
presagiar [presaˈxjar] vt
  1. (predecir) vorhersagen
  2. (prever) voraussehen
En esta página: presagio, presagiar

WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026:

Wichtigste Übersetzungen
EspañolAlemán
presagio,
augurio
From the English "omen"
nm,nm
Zeichen Nn
  Omen Nn
 Janice vio un gato negro esta mañana. Cree que es un buen presagio.
 Janice hat am Morgen eine schwarze Katze gesehen. Sie denkt, es sei ein gutes Omen.
presagio,
augurio,
predicción
From the English "portent"
nm,nm,nf
Vorbote Nm
  Omen Nn
  Vorzeichen Nn
presagio,
augurio
From the English "foreshadowing"
nm,nm
Andeutung Nf
  Vorbote Nm
  Warnung Nf
 Esta escena es un presagio del final de la novela.
presagio,
augurio,
predicción,
anuncio
From the English "adumbration"
nm,nm,nf,nm
 (übertragen)Wink mit dem Zaunpfahl Rdw
  Anspielung Nf
  Andeutung Nf
presagio,
pronóstico
From the English "presage"
nm,nm
Andeutung Nf
  Zeichen Nn
  Prophezeiung Nf
premonición,
presentimiento,
presagio
From the English "premonition"
nf,nm,nm
 (umgangssprachlich)schlechtes Gefühl Adj + Nn
  Vorahnung Nf
 David tenía una vaga premonición de peligro mientras caminaba por la calle desierta.
augurio,
presagio
From the English "augury"
nm,nm
Zeichen Nn
  Omen Nn
  Prophezeiung Nf
presciencia,
premonición,
presagio
From the English "prescience"
nf,nf,nm
Voraussicht Nf
  Weitsicht Nf
  Weitblick Nm
señal,
presagio,
indicador
From the English "harbinger"
nf,nm,nm
Vorzeichen Nn
 (übertragen)Vorbote Nm
 Los narcisos son una señal de la primavera.
premonición,
augurio,
presagio
From the English "premonition"
nf,nm,nm
schlechtes Omen Adj + Nn
  Zeichen Nn
 Las nubes negras de la película eran una premonición del mal.
señal,
presagio
From the English "sign"
nf,nm
Zeichen Nn
  Anzeichen Nn
  Omen Nn
 Algunos dicen que cuando las vacas se acuestan es señal de lluvia.
 Manche Leute glauben, dass es ein Zeichen für Regen ist, wenn sich Kühe hinlegen.
 Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026:

Wichtigste Übersetzungen
EspañolAlemán
presagiar,
augurar,
anunciar
From the English "foreshadow"
vtr,vtr,vtr
etwas andeuten Vt, sepa
  etwas erahnen lassen Vt + Vt
  etwas ankündigen Vt, sepa
 El aire político presagiaba una guerra civil.
 Diese Art Wettersystem deutet Tornados an.
presagiar,
augurar,
predecir
From the English "portend"
vtr,vtr,vtr
andeuten Vt, sepa
  hinweisen Vt, sepa
  hindeuten Vt, sepa
 Las manifestaciones en la calle podrían presagiar un alzamiento general.
presagiar,
augurar
From the English "forebode"
vtr,vtr
andeuten Vt, sepa
  ein Omen für etwas sein Rdw
  vorhersagen Vt, sepa
presagiar,
predecir,
pronosticar
From the English "presage"
vtr,vtr,vtr
etwas vorhersagen Vt, sepa
  die Zukunft deuten VP
  etwas prophezeien Vt
presagiar,
anunciar,
indicar,
pronosticar
From the English "betoken"
vtr,vtr,vtr,vtr
bedeuten Vt
  anzeigen Vt, sepa
  bezeichnen Vt
presagiar,
presentir,
predecir,
augurar
From the English "adumbrate"
vtr,vtr,vtr,vtr
andeuten Vt, sepa
  auf etwas anspielen Rdw
 (informell)durchblicken lassen Vt, sepa + Hv
 Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026:

Zusätzliche Übersetzungen
EspañolAlemán
presagiar,
amenazar
From the English "threaten"
vtr,vtr
ankündigen Vt, sepa
 (informell)nach etwas aussehen Präp + Vi, sepa
 Esas nubes presagian lluvia.
presagiarFrom the English "threaten" vtrbedeuten Vt
 La actitud del gerente presagiaba consecuencias nefastas para la compañía.
prefigurar,
presagiar
From the English "prefigure"
vtr,vtr
vorhersagen Vt, sepa
  prophezeien Vt
  auf [etw] hindeuten Rdw
 El desacuerdo entre el marido y la mujer en la película prefigura el divorcio del final.
augurar,
presagiar
From the English "augur"
vtr,vtr
vorhersagen Vt, sepa
  voraussehen Vt, sepa
  prophezeien Vt
predecir,
presagiar,
pronosticar,
profetizar,
vaticinar
From the English "foretell"
vtr,vtr,vtr,vtr
vorhersagen Vt, sepa
  ankündigen Vt, sepa
 (gehoben)prophezeien Vt
 No había manera de predecir lo que ocurriría.
 Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

🗣️Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'presagio' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Google Übersetzung von 'presagio' ansehen.

En otros idiomas: Francés | Portugués | Italiano | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!