- Schützling m
Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:
- (be)schützen
- (Inform) sichern
| Wichtigste Übersetzungen | ||
| Español | Alemán | |
| protegido, protegida, pupilo, pupilaFrom the English "protege" nm, nf,nm, nf | Schützling Nm | |
| Schutzbefohlene Nm | ||
| Protege Nm | ||
| protegido, resguardadoFrom the English "sheltered" adj,adj | überdacht Adj | |
| geschützt Adj | ||
| Nuestro jardín está tan protegido que podemos cultivar casi cualquier cosa. | ||
| protegidoFrom the English "fail-safe" participio | ausfallsicher Adj | |
| abgesichert V Part Perf | ||
| fehlersicher Adj | ||
| störungssicher Adj | ||
| protegidoFrom the English "listed" adj | gelistet V Part Perf | |
| confidencial, protegidoFrom the English "protected" adj mf,adj | geschützt V Part Perf | |
| amparado, salvaguardado, protegidoFrom the English "sheltered" adj,adj,adj | (Kindheit) | behütet Adj |
| Su amparada crianza no lo preparó para el mundo real. | ||
| preservado, protegido, conservadoFrom the English "preserved" adj,adj,adj | gut erhalten Adj | |
| El museo tenía una colección de artefactos del siglo quince preservados. | ||
| mimado, protegido, consentido, ganchudoFrom the English "fair-haired" adj,adj,adj,adj | (abschätzig) | blond Adj |
| Era el niño mimado del jefe hasta que lo encontraron malversando fondos. | ||
| Er war der blonde Engel des Chefs, bis er beim unterschlagen von Geldmitteln ertappt wurde. | ||
| Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag. |
| Wichtigste Übersetzungen | ||
| Español | Alemán | |
| proteger, mantener a salvoFrom the English "keep from harm" vtr,loc verb | beschützen Vt | |
| protegerFrom the English "protect"⇒ vtr | [etw]/jmdn beschützen Vt | |
| [etw]/jmdn abschirmen Vt, sepa | ||
| [etw]/jmdn verteidigen Vt | ||
| Anmerkung: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a». | ||
| Los guardaespaldas protegieron al primer ministro. | ||
| Die Leibwächter beschützten den Minister. | ||
| proteger, vigilar, cuidarFrom the English "keep safe" vtr,vtr,vtr | jemanden beschützen Vt | |
| auf etwas aufpassen Präp + Vt, sepa | ||
| Prometí que siempre estaría ahí para protegerte y lo dije en serio. | ||
| protegerFrom the English "insulate" vtr | schützen Vt | |
| fernhalten Vt, sepa | ||
| (übertragen) | abschotten Vt, sepa | |
| Están tratando de proteger a sus hijos de toda la atención pública. | ||
| protegerFrom the English "screen" vtr | etwas schützen Vt | |
| etwas beschützen Vt | ||
| Protegió su cara del viento con sus manos. | ||
| Er schützte sein Gesicht mit seinen Händen vor dem Wind. | ||
| Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag. |
| Zusätzliche Übersetzungen | ||
| Español | Alemán | |
| protegerFrom the English "protect"⇒ vtr | schützen Vt | |
| abwehren Vt, sepa | ||
| La cera para el piso protege contra los derrames y arañazos. | ||
| Bodenwax schützt vor Flüssigkeiten und Kratzern. | ||
| proteger, abrigarFrom the English "brood" vtr,vtr | jemanden beschützen Vt | |
| über jemanden wachen Präp + Vi | ||
| La madre de Shirley protege a su familia como una mamá gallina. | ||
| protegerFrom the English "protect" vtr | absichern Vt, sepa | |
| sichern Vt | ||
| Los Estados Unidos protegen su industria automotriz de la competencia extranjera. | ||
| Die USA sichern ihre Autoindustrie vor ausländischen Bewerbern ab. | ||
| proteger, asegurar contraFrom the English "secure" vtr,vtr + prep | schützen Vt | |
| Los altos muros alrededor de la ciudad la protegían de los ataques. | ||
| Die hohen Mauern rund um die Stadt schützten sie vor Angriffen. | ||
| protegerFrom the English "proof" vtr | etwas imprägnieren Vt | |
| Protegeré las botas de cuero con silicona en aerosol. | ||
| Ich werde die Lederstiefel mit Silikonspray imprägnieren. | ||
| proteger, proteger aFrom the English "screen" vtr,vtr + prep | beschützen Vt | |
| La madre protegía a sus hijos de la violencia en televisión. | ||
| proteger, proteger aFrom the English "screen" vtr,vtr + prep | [etw]/jmdm Unterschlupf gewähren Nm + Vt | |
| El hombre protegió del frío a los niños abandonados. | ||
| proteger, defender, proteger a, defender aFrom the English "shelter" vtr,vtr,vtr + prep,vtr + prep | jmdn/[etw] beschützen Vt | |
| jmdn/[etw] schützen Vt | ||
| La gallina protege a sus polluelos. | ||
| Die Henne beschützte ihre Küken. | ||
| salvaguardar, proteger, defender, ampararFrom the English "safeguard" vtr,vtr,vtr,vtr | [etw] absichern Vt, sepa | |
| [etw] gewährleisten Vt, fix | ||
| [etw] schützen Vt | ||
| La constitución salvaguarda nuestros derechos. | ||
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Sorge für deine Rente und sichere dich jetzt ab! | ||
| Die Verfassung schützt unsere Rechte. | ||
| conservar, preservar, protegerFrom the English "keep intact" vtr,vtr,vtr | beschützen Vt | |
| auf [etw] aufpassen Präp + Vi, sepa | ||
| NEW: Los bosques se deben conservar, libres de tala y explotación. | ||
| mantener intacto, protegerFrom the English "keep intact" loc verb,vtr | [etw] intakt halten Adj + Vt | |
| Intenté mantener la torta intacta hasta tu llegada, pero me temo que mi esposo se comió un pedazo cuando yo no miraba. | ||
| Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag. |