- ver salir
Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:
- herauskommen
- (resultar) ausgehen
- (partir) fortgehen, abfahren
- (aparecer) erscheinen, auftreten
- (sobresalir) hervorstehen
- (vasija) lecken, rinnen
- (animal) entkommen
| Wichtigste Übersetzungen | ||
| Español | Alemán | |
| salir, partir, salienteFrom the English "departing" vi,vi,adj mf | verlassend V Part Präs | |
| abfahrend V Part Präs | ||
| abfliegend V Part Präs | ||
| Los pasajeros del barco que salía decían adiós con la mano a sus amigos y familiares. | ||
| salirFrom the English "due out"⇒ vi | (informell) | rauskommen Vi, sepa |
| herauskommen Vi, sepa | ||
| erscheinen Vi | ||
| La nueva edición de la revista saldrá la semana que viene. | ||
| salirFrom the English "going out" vi | Weggehen Nn | |
| Ausgehen Mm | ||
| Salir es más caro que quedarse en casa. | ||
| salir, ponerse en marchaFrom the English "get going" vi,loc verb | gehen Vi | |
| (umgangssprachlich) | abhauen Vi, sepa | |
| losgehen Vi, sepa | ||
| Si no salimos pronto, llegaremos tarde. | ||
| Wenn wir nicht bald gehen, werden wir zu spät kommen. | ||
| salir, tener una citaFrom the English "go on a date" vi,loc verb | (ugs) | ein Date haben, eine Verabredung haben VP |
| mit jemandem ausgehen Präp + Vi, sepa | ||
| (vage) | sich mit jmdm treffen Präp + Vr | |
| ¿Quieres salir este viernes a la noche? Te paso a buscar a las ocho. | ||
| Möchtest du am Freitag mit mir ausgehen? Ich würde dich 20 Uhr abholen. | ||
| salir, despegar, partirFrom the English "depart" vi,vi,vi | (Zug) | abfahren, losfahren Vi, sepa |
| (Flugzeug) | abfliegen Vi, sepa | |
| Este tren siempre sale puntualmente. | ||
| Der Zug fährt immer pünktlich ab (or: los). | ||
| salir, aparecer, emergerFrom the English "emerge" vi,vi,vi | herauskommen Vi, sepa | |
| auftauchen Vi, sepa | ||
| Se oyó un ruido entre los arbustos y salió un erizo. | ||
| Da war ein Rascheln in den Büschen und ein Igel kam heraus. | ||
| salir, escapar, huirFrom the English "get out" vi,vi | (ugs) | rauskommen Vi, sepa |
| verlassen Vt | ||
| entkommen Vi | ||
| herauskommen Vi, sepa | ||
| Salimos justo antes de que el edificio estallara en llamas. | ||
| Wir sind rausgekommen, bevor das Haus in Flammen aufgegangen ist. | ||
| salir, resultarFrom the English "come off" vi,vi | ein echter Erfolg sein Rdw | |
| gut ankommen Adj + Vi, sepa | ||
| Creo que tu presentación en clase salió muy bien | ||
| Ich dachte, deine Präsentation im Unterricht war ein echter Erfolg. | ||
| salir, partirFrom the English "move off" vi,vi | wegfahren Vi, sepa | |
| davonmachen Vr, sepa | ||
| fortfahren Vi, sepa | ||
| Puso el auto en marcha y salió por la autopista. | ||
| salir, surgir, aparecerFrom the English "come up" vi,vi,vi | angesprochen werden V Part Perf + Vt | |
| zur Sprache kommen Rdw | ||
| aufkommen Vi, sepa | ||
| El senador sabía que esa pregunta sobre su campaña iba a salir. | ||
| Der Senator wusste, dass Fragen über seine Kampagne angesprochen werden würden. | ||
| salirFrom the English "head off" vi | losgehen Vi, sepa | |
| sich auf den Weg machen VP | ||
| weggehen Vi, sepa | ||
| Tenemos que salir a las 8 en punto si queremos llegar a tiempo a la fiesta. | ||
| Wir müssen um 8 Uhr losgehen, um pünktlich bei der Feier zu sein. | ||
| salir, partirFrom the English "set off" vi,vi | losfahren Vi, sepa | |
| losgehen Vi, sepa | ||
| (Slang) | losmachen Vi, sepa | |
| Tendremos que salir muy temprano para evitar el tráfico de la hora pico. | ||
| Wir müssen sehr früh losfahren, wenn wir den Berufsverkehr vermeiden wollen. | ||
| salirFrom the English "step out" vi | ausgehen, weggehen Vi, sepa | |
| (informell) | rauskommen Vi, sepa | |
| Es agradable vestirse bien y salir a la ciudad por la noche. | ||
| Ich mag es, mich schick zu machen und Abends in der Stadt auszugehen (OR: wegzugehen). | ||
| salir, brotar, manar, fluirFrom the English "flow out" vi,vi,vi,vi | auslaufen Vi, sepa | |
| Abrí el grifo y el agua empezó a salir. | ||
| salir, partirFrom the English "set out" vi,vi | losfahren Vi, sepa | |
| losgehen Vi, sepa | ||
| (Slang) | losmachen Vi, sepa | |
| Salieron a Londres muy temprano al día siguiente. | ||
| Sie sind am nächsten Tag früh nach London losgefahren. | ||
| Wir werden um fünf Uhr morgens losgehen. | ||
| salirFrom the English "go out" vi | rausgehen Vi, sepa | |
| hinausgehen Vi, sepa | ||
| (literarisch) | hinaustreten Vi, sepa | |
| No salgas sin un abrigo, hace frío. | ||
| Geh nicht ohne Jacke raus, es ist kalt da draußen. | ||
| salirFrom the English "go out together" vi | (informell) | zusammen sein Adj + Vi |
| (informell, Kindersprache) | miteinander gehen Adj + Vi | |
| Alan y Julie están saliendo. | ||
| salir, empezarFrom the English "set out on" vi,vtr | sich auf [etw] machen Rdw | |
| zu [etw] aufbrechen Präp + Vi, sepa | ||
| salirFrom the English "walk away with" vi | mit etwas davonkommen Rdw | |
| davontragen Vt, sepa | ||
| El coche estaba destrozado pero el conductor salió sólo con heridas de poca importancia. | ||
| salirFrom the English "keep company" vi | liiert sein Adj + Vi | |
| ein Paar sein VP | ||
| salir, hacer mutisFrom the English "exit" vi,loc verb | gehen Vi | |
| (informell) | rausgehen Vi, sepa | |
| heraustreten Vi, sepa | ||
| Cuando sonó la alarma de incendios, todo el mundo salió por las escaleras de incendios. | ||
| New: Tim ging durch das Fenster aus dem Haus. | ||
| Als der Feueralarm losging, gingen alle über die Notausgänge raus. | ||
| salir, ser lanzado, ser escupidoFrom the English "spew" vi,loc verb,loc verb | heraussprudeln Vt, sepa | |
| El agua caliente salió del agujero en la tierra. | ||
| salirFrom the English "come out" vi | (ugs) | rauskommen Vi, sepa |
| (ugs) | rausgehen Vi, sepa | |
| herauskommen Vi, sepa | ||
| herausgehen Vi, sepa | ||
| ¿Le preguntaste a tu mamá si puedes salir a jugar? | ||
| Hast du deine Mama gefragt, ob du rauskommen und spielen kannst? | ||
| salirFrom the English "go out" vi | weggehen Vi, sepa | |
| ausgehen Vi, sepa | ||
| ¡Salgamos esta noche! Podemos ir al cine. | ||
| Lass uns heute Abend ausgehen! Wir könnten ins Kino gehen. | ||
| salir, saltar, aparecerFrom the English "spring" vi,vi,vi | herausspringen Vi, sepa | |
| El payaso saldrá de la caja. | ||
| Ein Clown springt aus der Schachtel heraus. | ||
| salir, emerger, aflorar, brotarFrom the English "emerge" vi,vi,vi,vi | auftauchen Vi, sepa | |
| erscheinen Vi | ||
| hervortreten Vi, sepa | ||
| Las nubes se fueron y salió el sol. | ||
| Die Wolken teilten sich und die Sonne tauchte auf. | ||
| salir, emerger, levantarseFrom the English "come up" vi,vi,v prnl | aufgehen Vi, sepa | |
| hervorkommen Vi, sepa | ||
| Nos sentamos en la playa a ver al sol salir sobre el agua. | ||
| Wir saßen am Strand und sahen die Sonne über dem Wasser aufgehen. | ||
| salirFrom the English "go out" vi | zusammen sein Adj + Vi | |
| (Jugendsprache) | miteinander gehen Adv + Vi | |
| ¿Lola y Archie son amigos o están saliendo? | ||
| Sind Lola und Archie nur Freunde oder sind sie zusammen? | ||
| salir, pirarseFrom the English "knock off" vi,v prnl | nach Hause gehen Rdw | |
| mit der Arbeit aufhören Rdw | ||
| Schluss machen Nm + Vt | ||
| Cuando llueve el jefe nos deja salir del trabajo antes de la hora. | ||
| Wenn es regnet, erlaubt der Boss uns, früher nach Hause zu gehen. | ||
| salirFrom the English "turn off" vtr | (informell) | runterfahren Vi, sepa |
| abfahren Vi, sepa | ||
| El navegador de Evie le dijo que saliera en la próxima salida. | ||
| Evie's Navi zeigte ihr an, sie solle an der nächsten Abfahrt runterfahren. | ||
| salirFrom the English "sally" vi | aufbrechen Vi, sepa | |
| Las tropas salieron al amanecer. | ||
| salir, publicarse, presentarseFrom the English "come out" v prnl,v prnl,v prnl | (ugs) | rauskommen Vi, sepa |
| veröffentlicht werden V Part Perf + Vt | ||
| auf den Markt kommen Rdw | ||
| herauskommen Vi, sepa | ||
| Su nueva novela sale este otoño. | ||
| Sein neuer Roman kommt diesen Herbst raus. | ||
| salir, cerrarFrom the English "quit" vi,vtr | (informática) | [etw] beenden Vt |
| Sal de Word antes de cerrar el ordenador. | ||
| Beende Word, bevor du deinen Computer herunterfährst. | ||
| salir, hacer una salidaFrom the English "sally" vi,loc verb | (ugs) | losmachen Vi, sepa |
| sich aufmachen Vr, sepa | ||
| losgehen Vi, sepa | ||
| (literarisch) | aufbrechen Vi, sepa | |
| Si salimos a la mañana, deberíamos llegar a la noche. | ||
| salirFrom the English "erupt" vi | durchbrechen Vi, sepa | |
| salirFrom the English "pull off" vi | (de una carretera) | anhalten Vi, sepa |
| (informell) | runterfahren Vi, sepa | |
| (Autobahn: Abfahrt) | abfahren Vi, sepa | |
| Deberíamos salir en el restaurante que está más adelante. | ||
| Wir sollten bei dem Restaurant vor uns anhalten. | ||
| salirFrom the English "break out" vi | einen Ausschlag bekommen VP | |
| Pickel bekommen Npl + Vt | ||
| A Alice le salió un sarpullido después de usar la loción. | ||
| Nachdem Alice die Lotion benutzt hat, hat sie einen Ausschlag im Gesicht bekommen. | ||
| salir, irse, partirFrom the English "go on" vi,v prnl,vi | etwas machen Vt | |
| etwas antreten Vt, sepa | ||
| etwas beginnen Vt | ||
| Quiero salir ya de viaje, no puedo esperar. | ||
| Ich kann es kaum erwarten, diese Autoreise zu machen. | ||
| salir, resultar, quedarFrom the English "go" vi,vi,vi | sein Vi | |
| verlaufen Vi | ||
| werden Vi | ||
| La boda salió muy bien, gracias. | ||
| Die Hochzeit war gut, danke. | ||
| salir, arribaFrom the English "up" vi,adv | (Sonne) | aufgegangen Vi |
| ¿Ya ha salido el sol? | ||
| Ist die Sonne schon aufgegangen? | ||
| salir, ir corriendoFrom the English "nip" vi,loc verb | (Slang) | sich kurz verdrücken Adj + Vr |
| (Slang, vulgär) | sich kurz verpissen Adj + Vr | |
| kurz weggehen Adj + Vi, sepa | ||
| Andy vuelve en un momento, salió a hacer una llamada de teléfono rápida. | ||
| Andy ist gleich wieder zurück; er hat sich kurz verdrückt, um zu telefonieren. | ||
| salir, empezarFrom the English "strike out" vi,vi | (Slang) | losziehen Vi, sepa |
| sich auf den Weg machen Rdw | ||
| losgehen Vi, sepa | ||
| Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag. |
| Zusätzliche Übersetzungen | ||
| Español | Alemán | |
| salir, en cartel, en ventaFrom the English "out" vi,loc prep,loc prep | (umgangssprachlich, Film) | raus Adv |
| (umgangssprachlich) | draussen Adv | |
| La nueva temporada de Dos hombres y medio ya ha salido en DVD. | ||
| salir, en florFrom the English "out" vi,loc prep | in voller Blüte Rdw | |
| Los narcisos salieron temprano este año. | ||
| salir, quedar libreFrom the English "out" vi,loc verb | (Vorsilbe: Verb) | raus- Präf |
| (Vorsilbe: Verb) | aus- Präf | |
| Ha estado en la cárcel un año pero sale la semana que viene. | ||
| salirFrom the English "out"⇒ vi | (Vorsilbe: Verb) | weg- Präf |
| Me temo que ha salido un momento. | ||
| salir, aparecerFrom the English "out" vi,vi | (Vorsilbe: Verb) | aus- Präf |
| Anmerkung: mit Bezug auf Verben wie ausbrechen | ||
| Le salió un sarpullido en el cuello. | ||
| salir, partirFrom the English "run" vi,vi | fahren Vi | |
| abfahren Vi, sepa | ||
| ¿Cuándo sale el autobús? | ||
| salir, publicarseFrom the English "run" vi,v prnl | laufen Vi | |
| El anuncio va a salir en el periódico de mañana. | ||
| salir, serFrom the English "run" vi,v cop | sein Vi | |
| geraten Vi | ||
| Los duraznos salieron muy pequeños esta temporada. | ||
| salirFrom the English "rise" vi | aufgehen Vi, sepa | |
| El sol sale a las 6:32 esta mañana. | ||
| salirFrom the English "rise" vi | wachsen Vi | |
| Le salió una ampolla en el dedo después de que se quemara con la tetera. | ||
| salirFrom the English "enter" vi | betreten Vt | |
| auf etwas gehen Präp + Vi | ||
| La actriz sale a escena justo al principio del segundo acto. | ||
| Die Schauspielerin betrat die Bühne zu Beginn des zweiten Akts. | ||
| salirFrom the English "cruise" vi | abhängen Vi, sepa | |
| durch die Gegend ziehen Rdw | ||
| Los tres amigos decidieron salir el viernes noche y escuchar música. | ||
| salir, crecerFrom the English "set" vi,vi | wachsen Vi | |
| austreiben Part Vi, sepa | ||
| Tenía montones de flores en mis plantas de chile este año, pero los frutos no salieron. | ||
| salirFrom the English "spill" vi | herausströmen Vi, sepa | |
| herauskommen Vi, sepa | ||
| Las puertas del cine se abrieron y la gente salió a la calle. | ||
| salirFrom the English "exit" vi | die Bühne verlassen Rdw | |
| Los demás personajes salen para que Hamlet interprete su monólogo. | ||
| salirFrom the English "exit" vi | schließen Vt | |
| Haga clic para salir y volver a la página de inicio. | ||
| salirFrom the English "drop" vi | veröffentlicht werden V Part Perf + Hv | |
| herauskommen Vi, sepa | ||
| herausgegeben werden V Part Perf + Hv | ||
| El nuevo disco de la cantante salió ayer y está recibiendo críticas muy positivas. | ||
| Mañana sale un nuevo episodio de ese pódcast. | ||
| Das neue Album des Sängers wurde gestern veröffentlicht und erhielt sehr gute Bewertungen. | ||
| Morgen soll eine neue Folge des Podcasts herauskommen. | ||
| salirFrom the English "bundle" vi | weggehen Vi, sepa | |
| abhauen Vi, sepa | ||
| abziehen Vi, sepa | ||
| La reunión terminó y todos salieron para seguir con sus varias tareas. | ||
| salir, irseFrom the English "sally forth" vi,v prnl | sich auf den Weg machen Rdw | |
| aufmachen Vr, sepa | ||
| aufbrechen Vi, sepa | ||
| salirFrom the English "follow" vi | kommen Vi | |
| resultieren Vi | ||
| ¿Puede salir algo bueno de esto? | ||
| salir, cortarFrom the English "cut" vi,vi | (Zahn) | durchkommen Vi, sepa |
| El bebé lloraba toda la noche cuando le salieron los dientes y su pobre padre tampoco podía dormir. | ||
| afuera, salirFrom the English "out" adv,vi | (umgangssprachlich) | raus Adv |
| (formal) | hinaus Adv | |
| nach draußen Präp + Adv | ||
| NEW: Llevemos estas sillas afuera para sentarnos al lado de la piscina. | ||
| Laura öffnete die Tür und ging raus. | ||
| ir, salirFrom the English "make your way" vi,vi | sich seinen Weg bahnen Rdw | |
| Los excursionistas fueron por el camino. | ||
| irse, marcharse, salir, partirFrom the English "go" v prnl,v prnl,vi,vi | gehen Vi | |
| losgehen Vi, sepa | ||
| Es mejor que te vayas. Se está haciendo tarde. | ||
| Du solltest besser gehen. Es ist schon spät. | ||
| irse, marcharse, salir, partirFrom the English "leave" v prnl,v prnl,vi,vi | gehen Vi | |
| (informell) | weg, los Adv | |
| —¿Está John? —No, ya se fue. | ||
| Ist John hier? Nein, er ist schon gegangen. | ||
| Ist John hier? Nein, der ist schon weg (OR: los). | ||
| socializar, charlar, salirFrom the English "socialize" vtr,vtr,vi | sich unter Leute begeben Rdw | |
| Sólo tenemos tiempo de socializar los fines de semana. | ||
| rezumar, salir, brotarFrom the English "exude" vi,vi,vi | ausscheiden Vi, sepa | |
| Un líquido claro rezumaba de la herida. | ||
| despegar, salir, partirFrom the English "fly out" vi,vi | wegfliegen Vi, sepa | |
| Despegamos justo antes de la navidad. | ||
| irse, retirarse, salir, abandonar el lugar, dejar el lugarFrom the English "clear out" vprnl,vprnl,vi,loc verb | (übertragen) | sich aus dem Staub machen Rdw |
| davonmachen Vr, sepa | ||
| (informell) | verkrümeln Vr | |
| Sonó la alarma de incendios y todos tuvieron que irse. | ||
| Der Feueralarm ging los und alle mussten sich aus dem Staub machen. | ||
| marcharse, irse, salir, partirFrom the English "head out" v prnl,v prnl,vi,vi | (ugs) | losziehen Vi, sepa |
| sich auf den Weg machen VP | ||
| das Haus verlassen VP | ||
| Henry estaba impaciente por marcharse por su cuenta. | ||
| Henry war nun ungeduldig, er wollte sich endlich auf den Weg machen. | ||
| costar, valer, salirFrom the English "cost" vi,vtr,vtr | kosten Vt | |
| (ugs, wörtlicher Ausdruck) | machen Vt | |
| Este libro cuesta diez dólares. | ||
| Dieses Buch kostet zehn Dollar. | ||
| fuera, afuera, salirFrom the English "out" adv,adv,vi | (informell) | raus Adv |
| (formal) | hinaus Adv | |
| nach draußen Präp + Adv | ||
| Se ha ido fuera a dar un paseo. | ||
| Sie ist raus, um einen Spaziergang zu machen. | ||
| ir, salirFrom the English "go forth" vi,vi | aufbrechen Vi, sepa | |
| Noé les dijo a los animales que fuesen y se multiplicasen. | ||
| fuera, salirFrom the English "out" adv,vi | nicht da Part + Adv | |
| Me temo que el médico está fuera. | ||
| Der Doktor ist leider nicht da. | ||
| brotar, germinar, salirFrom the English "sprout" vi,vi,vi | (figurado) (übertragen) | Triebe schlagen Npl + Vt |
| Parece que, a día de hoy, las casas brotan de cualquier sitio. | ||
| Neue Häuser schienen hier jetzt überall Triebe zu schlagen. | ||
| estrenarse, salirFrom the English "come out" v prnl,vi | (ugs) | rauskommen Vi, sepa |
| herauskommen Vi, sepa | ||
| ins Kino kommen Rdw | ||
| En Francia, las películas nuevas se estrenan los miércoles. | ||
| In Frankreich kommen neue Filme an einem Mittwoch raus. | ||
| afuera, salirFrom the English "out" adv,vi | da Adv | |
| Afuera hace sol. | ||
| Die Sonne ist da! | ||
| emanar, salirFrom the English "issue" vi,vi | aus etwas kommen Präp + Vi | |
| aus etwas austreten Präp + Vi, sepa | ||
| El humo emanó de la chimenea. | ||
| Aus dem Kamin kam Rauch. | ||
| provenir, venir, salir, surgir, emanarFrom the English "come" vi,vi,vi,vtr | (formal) | kommen Vi |
| ausstrahlen Vt, sepa | ||
| NEW: El mal olor provenía del basurero municipal. | ||
| brotar, salirFrom the English "blossom" vi,vi | sich ausbreiten Vr, sepa | |
| hervortreten Vi, sepa | ||
| La sangre brotaba de la herida. | ||
| Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag. |