- Schwindel m, Betrug m
Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:
- (robar) stehlen
- (estafar) betrügen
- (fam) flirten
| Wichtigste Übersetzungen | ||
| Español | Alemán | |
| timoFrom the English "thymus" nm | Thymus Nm | |
| Thymusdrüse Nf | ||
| timo, estafa, engaño, fraudeFrom the English "bunco" nm,nf,nm,nm | Trick Nm | |
| Schwindel Nm | ||
| Hinterlist Nf | ||
| timo, estafaFrom the English "grift" nm,nf | Betrug Nm | |
| Schwindel Nm | ||
| timoFrom the English "hustle" nm | Trickdiebstahl Nm | |
| El jefe empresarial fue arrestado por organizar un gran timo relacionado con las aseguradoras. | ||
| Der Firmenchef wurde wegen Organisation eines riesigen Trickdiebstahls bei den Versicherungen verhaftet. | ||
| timoFrom the English "shell game" nm | Betrug Nm | |
| (Slang) | Abzocke Nf | |
| El plan de inversiones era un fraude, un verdadero timo. | ||
| timo, estafa, fraude, engañoFrom the English "swindle" nm,nf,nm,nm | Betrug Nm | |
| (Slang, vulgär) | Beschiss Nm | |
| Schwindel Nm | ||
| Los estafadores planearon el timo con esmero. | ||
| Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag. |
| Zusätzliche Übersetzungen | ||
| Español | Alemán | |
| timo, trucoFrom the English "trick" nm,nm | Betrug Nm | |
| Schwindel Nm | ||
| (Slang) | Beschiss Nm | |
| Täuschung Nf | ||
| ¿Todo esto por sólo cincuenta libras? ¿Cuál es el timo? | ||
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Er hat meiner Tochter die CD für fünf Euro mehr verkauft. Das ist Betrug! | ||
| timo, engaño, estafa, trapazaFrom the English "sting" nm,nm,nf,nf | Schwindel Nm | |
| Coup Nm | ||
| El estafador hizo un timo para llevarse el dinero de la anciana. | ||
| estafa, timo, fraudeFrom the English "scam" nf,nm,nm | Betrug Nm | |
| (umgangssprachlich) | Schwindel Nm | |
| (Slang, vulgär) | Beschiss Nm | |
| Patricia fue víctima de una estafa y perdió todo su dinero. | ||
| Patricia wurde von einem Betrug überrascht und verlor viel Geld. | ||
| asalto, atraco, timo, engañoFrom the English "blag" nm,nm,nm,nm | (con violencia) | Überfall, Raubüberfall Nm |
| Bluff, Betrug Nm | ||
| Irreführung Nf | ||
| tangada, timoFrom the English "ripoff" nf,nm | (AmL, coloquial) (Slang) | Verarsche Nf |
| (formell) | Betrug Nm | |
| estafa, timoFrom the English "swizz" nf,nm | (ugs) | Schwindel Nm |
| Betrug Nm | ||
| (Slang, vulgär) | Beschiss Nm | |
| estafa, timoFrom the English "gyp" nf,nm | jmdn über den Tisch ziehen Rdw | |
| jmdn anschwindeln Vt, sepa | ||
| estafa, timoFrom the English "con" nf,nm | Betrug Nm | |
| Schwindel Nm | ||
| Betrügerei Nf | ||
| (Slang, vulgär) | Beschiss Nm | |
| Fred perdió doscientos dólares en una estafa. | ||
| Fred hat in einem Betrug 200 Dollar verloren. | ||
| estafa, fraude, robo, timoFrom the English "okey-doke" nf,nm,nm | Schwindel Nm | |
| Betrug Nm | ||
| (Slang, vulgär) | Beschiss Nm | |
| engaño, timoFrom the English "trepan" nm,nm | Falle Nf | |
| Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag. |
| Wichtigste Übersetzungen | ||
| Español | Alemán | |
| timar, embaucar, engatusarFrom the English "hoodwink" vtr,vtr,vtr | täuschen Vt | |
| (umgangssprachlich) | reinlegen Vt, sepa | |
| (umgangssprachlich) | austricksen Vt, sepa | |
| El trabajador autónomo se dio cuenta de que el nuevo cliente lo había timado cuando desapareció sin pagarle. | ||
| timar, estafarFrom the English "grift" vtr,vtr | jemanden um Geld betrügen VP | |
| Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag. |
| Zusätzliche Übersetzungen | ||
| Español | Alemán | |
| timar, estafarFrom the English "mulct" vtr + prep,vtr + prep | (ugs, vulgär) | jmdn bescheißen Vt |
| jmdn betrügen Vt | ||
| jmdn über den Tisch ziehen Rdw | ||
| Anmerkung: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a». | ||
| burlar, engañar, timarFrom the English "mock" vtr,vtr,vtr | sich über [etw] lustig machen VP | |
| Las acciones de los criminales burlaron al sistema. | ||
| Das Verhalten des Kriminellen machte sich über den Betrieb lustig. | ||
| estafar, timarFrom the English "take" vtr,vtr | (Slang: Raub) | beklauen Vt |
| (Slang: Betrug) | abziehen Vt, sepa | |
| Él se dio cuenta que lo habían estafado cuando vio que la cámara que compró no tenía piezas funcionales en su interior. | ||
| robar, sacar, hurtar, timarFrom the English "steal" vtr,vtr,vtr,vtr | (gehoben) | [etw] entwenden Vt |
| (umgangssprachlich) | [etw] abnehmen Vt, sepa | |
| El estafador me robó quinientas libras. | ||
| Der Schwindler hat mir 500 Pfund entwendet. | ||
| engañar, timar, embaucarFrom the English "trepan" vtr,vtr,vtr | (übertragen) | jmdm eine Falle stelle Rdw |
| (ugs) | jmdn in [etw] hineintricksen Präp + Vt, sepa | |
| hacer trampa, jugar sucio, engañar, timarFrom the English "cheat" loc verb,loc verb,vtr,vtr | schwindeln, mogeln Vi | |
| betrügen Vi | ||
| (Slang, vulgär) | bescheißen Vi | |
| No me gusta jugar a las cartas con Aaron porque hace trampa. | ||
| Ich spiele nicht gerne mit Aaron Karten, denn er mogelt. | ||
| engañar, timar, tangarFrom the English "screw" vtr,vtr | (Slang: vulgär) | bescheißen Vt |
| (Slang, übertragen) | abziehen Vt, sepa | |
| El estafador engañó al sistema. | ||
| Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag. |