Escuchar:
Inflexiones de 'trompa ' (nf ): fpl : trompas
Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:
trompa [ˈtrompa ] nf (Mus ) (Wald)horn nt (trompo ) Brummkreisel m (de elefante ) Rüssel m nmf (Mus ) Hornspieler(in ) m (f ) coger una trompa (fam ) sich volllaufen lassen trompa de Falopio Eileiter m
Considere que se trata de un diccionario virtual, creado al combinar el diccionario Inglés=>Español con el diccionario Inglés=>Alemán. La calidad de los resultados puede no ser tan buena como la que verá en otros diccionarios de WordReference.
Wichtigste Übersetzungen WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026:
trompa, probóscide, espiritrompa From the English "proboscis" nf,nf,nf (de mamífero) (Zoologie ) Rüssel Nm La trompa mal formada del elefante le dificultaba la alimentación. trompa From the English "French horn" nf (música) (Musik ) Waldhorn Nn La trompa es un instrumento muy difícil de tocar. trompa From the English "trunk" nf (elefante) (Zoologie ) Rüssel Nm El elefante levantó la manzana hasta su boca usando la trompa. Der Elefant hob den Apfel mit dem Rüssel hoch zu seinem Mund. trompa From the English "squinch" nf (Archit ) Trompe Nf trompa From the English "horn" nf (metal y viento) (Musik ) Horn Nn Luke solía tocar la trompeta, pero cambió a la trompa porque le gustaba más el sonido. Luke hatte Trompete gespielt, wechselte jedoch zu Horn, denn er mochte dessen Klang besser. trompa From the English "snout" nf (figurado) (Slang, übertragen ) Schnauze Nf Frontpartie Nf La trompa del auto se abolló en el accidente. trompa, cañón From the English "snout" nf,nm (figurado) Lauf Nm El pandillero puso la trompa de su revólver en la frente del hombre. trompa, corno, cuerno From the English "horn" nf,nm,nm Bläser Npl La pieza empezó con las trompas y fue incorporando otras secciones según avanzaba. Das Stück begann mit den Bläsern, die anderen Instrumente stimmten in den nächsten Abschnitten ein.
Zusätzliche Übersetzungen WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026:
trompa From the English "nose" nf (Zoologie ) Rüssel Nm El hormiguero metió la trompa en el hoyo. Der Ameisenbär steckte seinen Rüssel in das Loch. trompa, cuerno From the English "horn" nf,nm Horn Nn El sacerdote hizo sonar la trompa como señal para los adoradores. boca, trompa, jeta From the English "smacker" nf,nf,nf Mund Nm Gesicht Nn borracho, ebrio, briago, trompa From the English "stoned" adj,adj,adj,adj mf besoffen Adj (Slang ) blau Adj (Slang ) sternhagelvoll Adj (Slang ) raus Adj Tina está borracha, ha bebido demasiado. buzón, trompa, hocico, bocota From the English "mug" nm,nf,nm,nf (ES, coloquial) (Slang ) Maul Nn (Slang, vulgär ) Fresse, Schnauze Nf ¡Ron es un mentiroso compulsivo, no creas nada de lo que sale de su buzón! jeta, trompa From the English "phizog" nf,nf (coloquial) (Slang, vulgär ) Fresse Nf (ugs ) Visage Nf morro, trompa From the English "chop" nm,nf (coloquial) Mundwinkel Nm Cada vez que Sammy come un sándwich de manteca de cacahuate, se chupa el morro.