alarma



Inflexiones de 'alarma' (nf): fpl: alarmas
Del verbo alarmar: (⇒ conjugar)
alarma es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo
2ª persona singular (tú) imperativo
alarmá es:
2ª persona singular (vos) imperativo
  • WordReference
  • Collins
  • WR Reverse (31)
  • Definición
  • Sinónimos
  • Gramatica
En esta página: alarma, alarmar

WordReference English-Spanish Dictionary © 2026:

Principal Translations
SpanishEnglish
alarma nf(señal de peligro)alarm n
 Al acercarse los bombarderos sonó la alarma aérea.
 Esta oración no es una traducción de la original. The men sounded the alarm when they saw enemy ships approaching.
alarma nf(mecanismo de aviso)alarm n
 Sonó la alarma del despertador.
 The alarm clock went off.
 Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2026:

Additional Translations
SpanishEnglish
alarma nf(miedo)fear, alarm n
  concern n
 Los ataques terroristas provocaron la alarma.
 The terrorist attacks caused fear.
 Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2026:

Principal Translations
SpanishEnglish
alarmar vtr(asustar, preocupar)alarm, frighten vtr
 Las malas noticias alarman al público.
 Bad news alarms the public.
 Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2026:

Additional Translations
SpanishEnglish
alarmarse v prnl(persona: preocuparse)get alarmed, be alarmed vi + adj
  make [sb] jump v expr
 Se alarmaron cuando vieron la pistola.
 They got alarmed when they saw the gun.
 Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2026:

Compound Forms:
alarma | alarmar
SpanishEnglish
alarma de emergencia loc nom f(sirena de alerta)emergency alarm n
 El edificio fue evacuado cuando se escuchó la alarma de emergencia.
 The building was evacuated when the emergency alarm went off.
alarma de incendios,
alarma de incendio
nf + loc adj
(aviso de fuego)alarm, fire alarm n
 La alarma de incendios se activó a las dos de la mañana y todos los habitantes del edificio tuvieron que salir a la calle.
ante una alarma loc adv(en caso de)in response to an alarm expr
 Ante una alarma, lo mejor es no entrar en pánico.
armar la alarma loc verb(montar la alarma)set the alarm v expr
 Armaron la alarma y la instalaron antes de irse de vacaciones.
 They set the alarm and installed it before going on holiday.
dar la alarma loc verb(avisar de peligro)raise the alarm, sound the alarm v expr
 Cuando se incendió la panadería los vecinos dieron la alarma.
falsa alarma loc nom f(alerta infundada)false alarm n
 (intention to deceive)hoax n
 Los bomberos regresaron a la estación porque la llamada había sido una falsa alarma.
 The firefighters headed back to the station because the call had been a false alarm.
indicador de alarma loc nom m(alerta: señal, aviso)alarm indicator, alarm signal n
 Los empleados escucharon el indicador de alarma y abandonaron el edificio.
 The employees heard the alarm indicator and left the building.
voces de alarma loc nom fpl(señales de advertencia)warning signs npl
 (literally)alarm bells npl
 Ana escuchó las voces de alarma y decidió no viajar.
 Anna heard warning signs and decided not to travel.
 Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'alarma' aparece también en las siguientes entradas:
In the Spanish description:
English:

Forum discussions with the word(s) "alarma" in the title:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
See Google Translate's machine translation of 'alarma'.

In other languages: French | Portuguese | Italian | German | Dutch | Swedish | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements
Advertisements
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!