| Principal Translations |
WordReference English-Spanish Dictionary © 2026:
| atascar⇒ vtr | (obstruir) | block⇒, clog⇒, plug⇒ vtr |
| | | plug up, stop up, clog up vtr phrasal sep |
| | El hombre atascó el desagüe de la fuente con comida. |
| | ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Kitchen grease will often block (or: clog) a drain. |
| atascar vtr | (obstaculizar) (delay) | hold up, hold back, slow down vtr phrasal sep |
| | (block) | obstruct⇒ vtr |
| | (stop) | stall⇒ vtr |
| | El funcionario atascaba los informes del ayuntamiento para poder ganar tiempo y no concederle el permiso. |
| | The civil servant was holding up the reports from the city council to buy time and not grant him the permit. |
| atascarse⇒ v prnl | (quedarse varado) (impossible to move) | get stuck, get bog down v expr |
| | Pedro se atascó en la arena y no supo sacar el coche. |
| | Pedro got stuck (or: bogged down) in the sand and didn't know how to get his car out. |
| atascarse v prnl | (bloquearse en un discurso) (forget what to say) | draw a blank v expr |
| | | go blank vi + adj |
| | Brenda se atascó en mitad de la exposición y no supo seguir con su disertación. |
| | Brenda drew a blank halfway into her presentation and couldn't continue the lecture. |
| atascarse v prnl | (no poder seguir) | get stuck, get bogged down vi + adj |
| | (slang) | get hung up v expr |
| | Federico se atascó en tercero de medicina y tuvo que dejar los estudios. |
| | Frederick got stuck (or: bogged down) in his third year of medical school and had to quit his studies. |