|
|
Inflexiones de ' contento' ( adj): f: contenta, mpl: contentos, fpl: contentas
- Del verbo contentar: (⇒ conjugar)
- contenta es:
- 3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo
- 2ª persona singular (tú) imperativo
- contentá es:
- 2ª persona singular (vos) imperativo
| Principal Translations | WordReference English-Spanish Dictionary © 2026: | contenta nf | (Comercio: endoso) (trade) | endorsement n | | | El ministerio realizó una contenta por un monto elevado. | | | The ministry carried out an endorsement for a high amount. | | contenta nf | (Náutica: certificado de solvencia) (military) | good conduct certificate n | | | El oficial recibió la contenta con gran satisfacción. | | | The official received the good conduct certificate with great satisfaction. |
| Additional Translations | WordReference English-Spanish Dictionary © 2026: | contenta nf | anticuado (agasajo, obsequio) | welcome n | | | | royal welcome n | | | | kindness n | | | Los visitantes no esperaban tanta contenta en su visita al palacio. | | | The visitors did not expect such a welcome on their visit to the palace. |
| Principal Translations | WordReference English-Spanish Dictionary © 2026: | contento adj | (persona: alegre, feliz) | happy, pleased, glad adj | | Note: Se combina usualmente con los verbos 'estar': «Ese día estaba particularmente contento», 'poner' o 'ponerse': «Se puso contenta cuando vio el ramo de flores», así como con 'quedar' o 'quedarse': «No nos quedaremos contentas con un simple aumento». | | | Está contento porque ha aprobado el examen con buena nota. | | | She's happy because she passed the exam with a good mark. | | contento nm | (alegría, satisfacción) | happiness, joy, pleasure, glee n | | | No podía ocultar su contento por haber aprobado el examen. | | | She couldn't hide her joy (or: glee) at passing the exam. |
| Additional Translations | WordReference English-Spanish Dictionary © 2026: | contento de adj + prep | (a gusto, feliz por) | happy, glad adj | | | Estoy contenta de haber terminado el ensayo. | | | I'm glad the rehearsal's over. | | contento con adj + prep | (a gusto, satisfecho con) | content with, happy with adj + prep | | | | satisfied with adj + prep | | | Luis está contento con el computador que compró. | | | Luis is content with the computer that he bought. |
| Principal Translations | WordReference English-Spanish Dictionary © 2026: | contentar⇒ vtr | (complacer) | please⇒, satisfy⇒ vtr | | | | make happy v expr | | | (formal) | content⇒ vtr | | | Contentó a su madre con las notas que obtuvo en el examen. | | | She pleased (or: satisfied) her mother with her test grades. | | contentarse⇒ v prnl | (resignarse, conformarse) | make do v expr | | | Los patrocinadores no van a darnos más dinero: tendremos que contentarnos. | | | The sponsors are not going to give us more money: we will have to make do. | | contentarse con algo v prnl + prep | (conformarse con algo) | be happy with v expr | | | | be content with [sth] v expr | | | | conform with vi + prep | | | | settle for vtr phrasal insep | | | Este alumno mediocre se contenta con la nota mínima para aprobar. | | | This mediocre student is happy with the minimum pass mark. |
| Additional Translations | WordReference English-Spanish Dictionary © 2026: | contentarse⇒ v prnl | coloquial (reconciliarse) (informal) | make up vi phrasal | | | | reconcile⇒ vi | | | | be reconciled vi + adj | | | Felipe y Sonia se contentaron porque él le mandó flores. | | | Felipe and Sonia made up because he sent her flowers. | | contentarse con alguien v prnl + prep | coloquial (reconciliarse con alguien) | make up with [sb], make peace with [sb] v expr | | | (informal) | kiss and make up with [sb] v expr | | | Carlos se contentó con Ana y ahora son novios de nuevo. | | | Carlos made up with Ana and now they are together again. |
'contenta' aparece también en las siguientes entradas:
English:
|
|