| Principal Translations |
WordReference English-Spanish Dictionary © 2026:
| enmarcado nm | (acción de poner marco) | framing n |
| | Se necesita mucha madera para el enmarcado de esta obra de grandes dimensiones. |
| | A lot of wood is needed for the framing of this large work. |
| enmarcado adj | (puesto en marco) | framed adj |
| | La sala de la abuela está llena de fotos enmarcadas. |
| | Grandpa's room is full of framed photos. |
| Additional Translations |
WordReference English-Spanish Dictionary © 2026:
| enmarcado en adj + prep | (limitado a un ámbito) | enclosed, limited adj |
| | (actor) | typecast adj |
| Principal Translations |
WordReference English-Spanish Dictionary © 2026:
| enmarcar⇒ vtr | (poner marco) | frame⇒ vtr |
| | | put in a frame v expr |
| | Todavía tengo sin enmarcar los cuadros. |
| | I still have to frame the pictures. |
| enmarcar vtr | (delimitar contexto) | define⇒ vtr |
| | (formal) | delimit⇒, demarcate⇒ vtr |
| | Necesitas enmarcar tu discurso, que está bastante disperso. |
| | You need to define your talk, since it's rather rambling. |
| Additional Translations |
WordReference English-Spanish Dictionary © 2026:
| enmarcarse⇒ v prnl | (colocarse, situarse) | belong to vi + prep |
| | | be embedded vi + adj |
| | La pintura de Van Gogh se enmarca dentro del estilo impresionista. |
| | La propuesta de esta organización se enmarca en la búsqueda de una sociedad más justa. |
| | Van Gogh's painting belongs to the impressionistic style. |
'enmarcado' aparece también en las siguientes entradas:
English: