pase



Inflexiones de 'pase' (nm): mpl: pases
Del verbo pasar: (⇒ conjugar)
pase es:
1ª persona singular (yo) presente subjuntivo
3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo
3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo
pasé es:
1ª persona singular (yo) pretérito indicativo
  • WordReference
  • Collins
  • WR Reverse (38)
  • Definición
  • Sinónimos
En esta página: pase, pasar

WordReference English-Spanish Dictionary © 2026:

Principal Translations
SpanishEnglish
pase nm(permiso para entrar) (permit)pass n
 Nos dieron un pase para el ensayo general de la compañía de danza.
 They gave us a pass to the dance company's dress rehearsal.
pase nm(acción de pasar un balón) (sports)pass n
 El pase fue malísimo y el defensa sacó provecho para apoderarse del balón.
 The pass was sloppy and the defense took advantage to regain possession.
pase nmradio, televisión (permiso para intervenir) (telecommunications)pass n
 Cuando tengamos más detalles, les pediremos un pase.
 When we have more details we will ask them for a pass.
pase nm(Tauromaquia: de muleta) (bullfighting)pass n
 El pase natural se conocía antiguamente como pase regular.
 The natural pass used to be known as a regular pass.
 Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2026:

Additional Translations
SpanishEnglish
pase nmCR (pasaje de autobús: valor)ticket n
 ¿Cuánto es el pase de San José a Liberia?
 How much is the ticket from San Jose to Liberia?
pase nmCO, CR: coloquial (dosis de droga) (slang: cocaine)line n
 (slang: marijuana)hit, toke n
  dose n
 El mae me dijo que tenía coca y le pedí un pase.
 The guy told me he had coke and I asked him for a line.
pase nm(traspaso de jugador)transfer n
 Hoy ha firmado el pase al Real Madrid y deja el Barcelona.
 Today he signed the transfer to Real Madrid and left Barcelona.
pase nmCO: informal (licencia de conducir)license n
  permit n
pase nmAmC (boleto para evento)ticket n
  pass n
 Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2026:

Principal Translations
SpanishEnglish
pasar vi(entrar)go vi
 (towards the speaker)come in vi phrasal
 Al llegar, pasamos directamente al comedor.
 Pase, por favor: el señor Andrade está esperándola en la sala.
 We went straight through to the dining room on arrival.
pasar vtr(atravesar de un lado a otro)cross vtr
 Los refugiados pasaron el río en una balsa.
 The refugees crossed the river on a raft.
pasar vtr(hacer atravesar) (wire, cable)feed, run vtr
 Pasa el cable por ese tubo y conéctalo a la máquina.
 Run the cable through that tube and connect it to the machine.
pasar vtr(dar, entregar)pass vtr
 Pásame las patatas, por favor.
 Pass me the chips, please.
pasar vi(suceder) (to somebody)happen vi
  take place v expr
 ¿Qué te ha pasado? Tienes cara triste.
 What happened to you? You look sad.
pasar vi(tiempo: transcurrir)go by vi phrasal
  pass vi
 A medida que pasa el tiempo, la población del país aumenta.
 As time goes by, the country's population increases.
pasar vi(tiempo: ocupar)spend vtr
 Pasé tres horas haciendo la tarea de francés.
 Vamos a pasar este verano en la playa.
 I spent three hours doing my French homework. // We're going to spend this summer at the beach.
pasar por vi + prep(atravesar, cruzar)pass through vi + prep
  cross vtr
  go through vi + prep
 Los exploradores pasaron por una zona pantanosa.
 The explorers passed through a boggy area.
pasar por vi + prep(situación: experimentar)go through vtr phrasal insep
  experience vtr
 Con la muerte de su mejor amiga, mi madre pasó por una experiencia muy difícil.
 My mother went through a tough period following the death of her best friend.
pasarse algo v prnl(transmitirse mutuamente)pass [sth] vtr
 El maestro sacó a Manuel y a Juan del salón porque se pasaban recados durante la clase.
 The teacher took Manuel and Juan out the classroom as they had been passing notes during class.
pasarse a v prnl + prep(cambiar a otro lado) (change sides)go over to vi phrasal
 El desertor huyó del campo de guerra para salvar su vida y se pasó al enemigo.
 The deserter fled the war zone to save his life and went over to the enemy.
pasársele algo a alguien v prnl + prep(olvidarse de hacer algo)forget to do [sth] v expr
  slip your mind to do [sth] v expr
 Se me pasó hablarte por teléfono para invitarte a la fiesta.
 I forgot to call to invite you to the party.
pasársele algo a alguien v prnl + prep(no percatarse de algo)miss [sth] vtr
  overlook [sth] vtr
 Se me pasó un detalle importante al principio de la película, por eso no entendí el final.
 I missed a key detail at the beginning of the film and that's why I didn't understand the ending.
pasarse v prnl(alimento: echarse a perder)go off, go stale vi + adj
 El queso se pasó y ya tiene moho.
 The cheese went off (or: stale) and that's why it's mouldy.
pasarse algo v prnl(señal de tráfico: no respetar)jump vtr
 A Carlos lo multaron porque se pasó un semáforo en rojo.
 Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2026:

Additional Translations
SpanishEnglish
pasársele algo a alguien v prnl + prep(dolencia: recuperarse)get over [sth] vtr phrasal insep
  get better vi + adj
  recover from vi + prep
 Cuando se me pase la gripe, te llevaré a la montaña.
 When I get over the flu, I'll take you to the mountains.
pasar vi(no jugar en su turno)pass vi
 (colloquial)be out v expr
 —Es tu turno, Pedro. —Paso; no puedo hacer ninguna jugada.
pasar vifigurado, coloquial (negarse a hacer algo)count out v expr
  pass expr
 —¿Quién quiere acompañarme al supermercado? —Paso; tengo cosas más interesantes que hacer.
pasar de vi + prepES: coloquial (mostrar desinterés)take no notice of v expr
  ignore vtr
 Ese adolescente rebelde pasa de sus padres.
 That rebellious teenager takes no notice of his parents.
pasar por vi + prep(hacer escala en)stop over in v expr
  make a stopover in v expr
 Para volar de Madrid a Buenos Aires, hay que pasar por Roma.
 To fly from Madrid to Buenos Aires you have to stop over in Rome.
pasar por vi + prep(tener cierta imagen)come across as v expr
  look like vi + adv
  have the appearance of v expr
 Con ese maquillaje, el actor pasa por un hombre más viejo.
 The actor comes across as an older man with that make up.
pasar vtr(hacer contrabando) (drugs, contraband)smuggle vtr
  distribute, pass vtr
  sell vtr
 La policía le detuvo por pasar droga.
 He was arrested by the police for smuggling drugs.
pasar vtr(estar por encima) (grade)make vtr
 (exam)pass vtr
 No he pasado la nota, así que no puedo entrar en la carrera.
 I didn't make the grade, so I can't do the degree.
pasar vtr(juego: superar nivel) (to the next level)pass vtr
 Tardé dos semanas en pasar el penúltimo nivel del juego.
 It took me two weeks to pass the penultimate level of the game.
 Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2026:

Compound Forms:
pase | pasar
SpanishEnglish
hacer un pase loc verb(a un jugador)make a pass v expr
  pass vi
 Hizo un pase genial que llevó a ganar el partido.
hacer un pase loc verb(a un periodista)contact vtr
 Le hicieron un pase anónimo a un reportero y así se descubrió la noticia.
pase de banda nm(fútbol: saque) (soccer, football)throw-in n
 Marcó gracias a un pase de banda.
pase de pernocta loc nom m(milicia: permiso)overnight pass, overnight leave n
 El soldado durmió en su casa porque le dieron un pase de pernocta.
pase lo que pase expr(sin importar nada)whatever happens v expr
 (formal)come what may v expr
 Pase lo que pase, seguiremos juntos.
 We'll stay together whatever happens.
tener pase,
tener un pase
loc verb
coloquial (ser aceptable)be able to live with it v expr
  it will do expr
 La casa que elegí necesita arreglos pero tiene pase.
 The house I chose needs some repairs but I can live with it.
vaya y pase exprcoloquial (ser tolerable)be one thing expr
  OK, alright expr
 Que te gusten los gatos, vaya y pase, pero ¿tienes 100?
 You liking cats is one thing - but, you've got 100 of them?
 Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'pase' aparece también en las siguientes entradas:
In the Spanish description:
English:

Forum discussions with the word(s) "pase" in the title:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
See Google Translate's machine translation of 'pase'.

In other languages: French | Portuguese | Italian | German | Dutch | Swedish | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements
Advertisements
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!