| Additional Translations |
WordReference English-Spanish Dictionary © 2026:
| perro adj | coloquial (malo, desdichado) (vulgar) | lousy, crappy, s***ty adj |
| | Maldigo mi perra suerte. |
| | Harto de este perro mundo, el escritor se entregó a la bebida. |
| | I curse my lousy (or: crappy) luck. |
| perro adj | desaprobación (apático, indolente) | lazy adj |
| | (informal, UK) | bone idle adj |
| | Matías es muy perro y nunca hace nada. |
| | Matthew is lazy and never does anything. |
perro, perra nm, nf | desaprobación (persona apática) | idler, loafer n |
| | (informal: lives off of others) | sponger n |
| | (informal) | layabout, do-nothing n |
| | Tu hermano es un perro; ni siquiera ayuda a recoger la mesa. |
| | Your brother is a loafer; he doesn't even help clear the table. |
| Compound Forms: |
WordReference English-Spanish Dictionary © 2026:
| a otro perro con ese hueso expr | coloquial (no te creo en absoluto) (UK) | come off it interj |
| | | you're pulling my leg, you're kidding me, quit joking around interj |
| | (sarcastic) | yeah yeah, yeah right, come on interj |
| | | give me a break interj |
| | ¿No fuiste a mi fiesta de cumpleaños porque tu abuela se enfermó? A otro perro con ese hueso. |
| | You didn't come to my birthday party because your grandma fell ill? Come off it! |
A perro flaco todo son pulgas, A todo perro flaco se le pegan las pulgas expr | coloquial (suma de desgracias) | when it rains it pours, it never rains but it pours v expr |
| | Juan perdió su casa en un incendio y ahora se quedó sin trabajo: a perro flaco todo son pulgas. |
| | Juan's house went up in flames and now he's lost his job: it never rains but it pours. |
a todo perro flaco se le pegan las pulgas, a perro flaco, todo son pulgas expr | (una desgracia detrás de otra) | when it rains it pours expr |
| | Acaba de salir una nueva droga barata que mata a los pobres en Atenas; a perro flaco, todo son pulgas. |
| | A new inexpensive drug just came out that is killing the poor people in Athens. When it rains, it pours. |
| asustado como perro en bote loc adj | AR: coloquial (muy asustado) | frightened to death adj |
| | | shaking like a leaf adj |
| como a un perro loc adv | coloquial (tratar con desprecio) (disrespect) | like a piece of dirt expr |
| | Me habló como a un perro, como si fuera una mierda. |
| | He spoke to me like I was a piece of dirt and a worthless s***. |
| como perro en cancha de bochas loc adj | AR, UY: coloquial (desorientado, confundido) | at sixes and sevens expr |
| | | all at sea expr |
| como un perro loc adv | coloquial (solo, sin compañía) (UK, slang) | on your tod expr |
| | | like a dog |
| | Van Gogh se murió como un perro y sin un duro. |
| | The artist died on his tod and penniless. |
| como un perro loc adv | coloquial (sufrir mucho) | like a dog adv |
| | Estuve sufriendo como un perro después de nuestra ruptura. |
| diente de perro loc nom m | (césped, cynodon dactylon) | dogtooth n |
| | El diente de perro es el césped más abundante del mundo. |
| ni un perro loc interj | CR, coloquial (expresa indignación) | no way, fat chance interj |
| | (UK: offensive) | no bloody way interj |
| | Quieren que trabajemos gratis ¡Ni un perro! |
perrito caliente, perro caliente loc nom m | (pan con salchicha) | hot dog n |
| | Compramos unos perritos calientes y un refresco antes de entrar en el cine. |
| | We bought some hot dogs and a fizzy drink before going into the cinema. |
| perro alano nm + adj | (cruza dogo y lebrel) | Spanish bulldog n |
| perro faldero nm | (de raza pequeña) | lapdog n |
| | El chihuahua es un perro faldero. |
| | The chihuahua is a lapdog. |
perro guía, perra guía loc nm, loc nf | (perro lazarillo) | guide dog n |
perro labrador, perra labradora loc nm, loc nf | (raza de perro) | Labrador n |
| | (colloquial) | Lab n |
| | Me regalaron un perro labrador para mi cumpleaños. |
| | I got a Labrador for my birthday. |
| perro que come huevos ni quemándole el hocico expr | CR, coloquial (no cambiar de hábitos) | old habits die hard expr |
| | (criminal) | once a robber always a robber expr |
| | Salió de la cárcel y volvió a robar, perro que come huevos ni quemándole el hocico. |
| | He got out of prison and started stealing again; old habits die hard. |
| perro salchicha nm | (raza canina) | Dachshund n |
| | (colloquial) | wiener dog n |
| | Los perros salchicha tienen las patas cortas. |
| | Dachshunds have short legs. |
| | Wiener dogs have short legs. |
| tratar como a un perro loc verb | coloquial (ofender, no respetar) | treat like a dog v expr |