puesta



Inflexiones de 'puesta' (nf): fpl: puestas
Inflexiones de 'puesto' (adj): f: puesta, mpl: puestos, fpl: puestas
Del verbo poner: (⇒ conjugar)
puesta es:
participio (femenino)
  • WordReference
  • Collins
  • WR Reverse (38)
  • Definición
  • Sinónimos
En esta página: puesta, puesto, poner

WordReference English-Spanish Dictionary © 2026:

Principal Translations
SpanishEnglish
puesta nf(ave: poner huevos)lay n
 Mis gallinas producen de nueve a once huevos en cada período de puesta.
 My hens produce nine to eleven eggs in each lay.
puesta nf(ocultación de un astro)setting n
 Fuimos a ver la puesta de sol.
 We went to see the setting of the sun.
 Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2026:

Additional Translations
SpanishEnglish
puesta adjEspaña, coloquial (bajo los efectos de la droga)drugged adj
  high adj
 Habla así porque va puesta de anfetaminas.
 He talks like that because he is drugged.
puesta nf(ropa: uso)wear vtr
 (UK)wear, outing vtr
 Mi blusa rosa sólo tiene una puesta, está casi nueva.
 I have only worn my pink blouse once: it's practically new.
 Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2026:

Principal Translations
SpanishEnglish
puesto nm(cargo)position n
  post n
 Le han dado el puesto de presidente de la compañía.
 He was given the position of president of the company.
puesto nm(espacio, sitio)spot, place n
 (military)post n
 El portero no está en su puesto.
 The porter is not in his spot.
 Esta oración no es una traducción de la original. The soldier was instructed not to leave his post.
puesto nm(tenderete)stand n
  kiosk n
 (market place)stall n
 Hay un puesto de helados en la playa.
 There is an ice cream stand at the beach.
 Esta oración no es una traducción de la original. There is a travel information kiosk in the airport.
 Esta oración no es una traducción de la original. The baker sold fresh bread at their market stall.
puesto nm(en competición: lugar)place n
 La nadadora costarricense quedó en el tercer puesto.
 The swimmer from Costa Rica finished in third place.
 Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2026:

Additional Translations
SpanishEnglish
puesto adj(arreglado, bien vestido)well-dressed, dressed up adj
  in your Sunday best expr
 Cuando lo ves tan puesto, es que va a visitar a su novia.
 Whenever you see him so well-dressed (or: dressed up), it means he's going to visit his girlfriend.
puesto adj(experto)knowledgeable, well-informed adj
  in the know expr
 Luis está muy puesto en todo lo que trata de política. Habla con él.
 Luis is very knowledgeable (or: well-informed) about politics. Talk to him.
 Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2026:

Principal Translations
SpanishEnglish
poner vtr(colocar objetos)put vtr
  place vtr
 El bibliotecario puso los libros en los estantes.
 The librarian put the books on the shelves.
poner vtr(dar una posición)put, place vtr
 La vida puso al ministro entre la espada y la pared.
 Life put the minister between a rock and a hard place.
poner vtr(hacer: gestos, expresiones) (grimace: a face)make, pull vtr
  put on vtr + adv
 No pongas mala cara cuando te pidan un favor.
 Don't make a face when I ask you a favor.
 Esta oración no es una traducción de la original. When contradicted, she puts on a sour face and starts arguing.
poner vtr(escribir en papel)put down, write down vtr phrasal sep
 (spaces for writing)fill in vtr phrasal sep
 Pon tus datos con letra legible en el formulario.
 Put your information down clearly on the form.
poner vtr(establecer una empresa) (business)open, establish vtr
 Van a poner una zapatería en la esquina de esta calle.
 They are going to open a shoe store on the corner of this street.
poner vtr(carta, telegrama: enviar)send vtr
 Ayer te puse la carta, espero que la recibas la próxima semana.
 I sent you the letter yesterday; you should get it next week.
poner vtr(dar una calificación) (academic mark or grade)give vtr
 Reprobé física: el maestro me puso cero en el examen.
 I failed physics; the teacher gave me a zero in the exam.
poner vtr(depositar huevos) (eggs)lay vtr
 La tortuga pone huevos en la playa.
 The turtle lays eggs on the beach.
poner vtr(añadir, echar)add, put vtr
 Si sufres de presión arterial alta, no le debes poner sal a la comida.
 If you have high blood pressure, you shouldn't add salt to (or: put salt on) your food.
poner [+ adjetivo] vtr(dar un estado)make [+ adj] vi
 Tu ausencia me pone triste.
 El sol les pone la piel dorada a los bañistas.
 Your absence makes me sad.
poner vtr(contribuir, aportar) (contribute, invest)put up vtr phrasal sep
 Es imposible levantar una empresa sin poner dinero.
 It's impossible to start a business without putting up some money.
poner vtr(imponer) (official action)impose vtr
  give vtr
 Le pusieron una sanción a la empresa por la existencia de condiciones inseguras de trabajo.
 They imposed a penalty on the company for unsafe working conditions.
poner vtr(vestir: ropa, accesorios)put on vtr + prep
 Después de bañar al niño, ponle ropa limpia.
 Le puse el collar al gato.
 After bathing the baby, put clean clothes on him. // I put a collar on the cat.
ponerse v prnl(astro: ocultarse)set vi
 El Sol se pone por el Oeste.
 The sun sets in the west.
ponerse v prnl(ubicarse en un lugar)stand vi
  put yourself vtr + refl
 Ponte ahí y no te muevas.
 Stand over there and don't move.
 Esta oración no es una traducción de la original. Put yourself in his shoes and you'll understand him.
ponerse a hacer algo v prnl + prep(emprender una acción)set about doing [sth] v expr
  begin to do [sth], start to do [sth] v expr
  apply yourself to [sth] v expr
 El alumno se puso a estudiar y sacó sobresaliente.
 Los hombres se pusieron a hablar de política y arruinaron la cena.
 The student set about studying and got an A.
ponerse algo v prnl(vestirse con ropa o accesorios)put on vtr phrasal sep
 (clothing)get dressed in v expr
  wear vtr
 El niño se puso el pijama y se acostó.
 Me puse las gafas porque no veía nada.
 The boy put his pajamas on and went to bed. // I put my sunglasses on because I couldn't see anything.
 Esta oración no es una traducción de la original. She wore a business suit to her first day at her new job.
ponerse con alguien v prnl + prepcoloquial (enfrentarse con alguien) (informal)pick on vtr phrasal insep
  take on vtr phrasal insep
  confront, challenge vtr
 No seas cobarde y ponte con alguien de tu tamaño.
 Pick on somebody your own size! Don't be such a coward.
 Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2026:

Additional Translations
SpanishEnglish
ponerse [+ adjetivo] v prnl(adquirir un estado) (as a result of [sth])be vi
  become, get vi
 Cuando le dije a mi esposo que estaba embarazada, se puso muy contento.
 Me pongo furiosa cuando me dicen mentiras.
 When I told my husband I was pregnant he was very happy.
ponerse v prnlES: coloquial (excitarse sexualmente) (colloquial)get horny, get randy vi + adj
ponerse de v prnl + prepES: coloquial (hartarse de comer algo) (colloquial)pig out on v expr
  stuff yourself on v expr
poner vtr(proyectar, reproducir)put on vtr phrasal sep
 Siempre pongo música para trabajar.
 Carlos puso una película para entretener a los niños.
 I always put music on to work. // Carlos put on a film to entertain the kids.
poner vtrES: coloquial (excitar sexualmente)turn on vtr phrasal sep
 Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2026:

Compound Forms:
puesta | puesto | poner
SpanishEnglish
llevar la camiseta bien puesta loc verbfigurado (lealtad)toe the line v expr
  be a team player v expr
 Es un empleado muy leal a la empresa, lleva la camiseta bien puesta.
mesa bien puesta nf + loc adj(platos y cubiertos)a well-set table n
  a well-laid table n
 (quality of food)good spread n
puesta a punto nf(revisión, reparación)tune-up, tuning, fine-tuning n
 Siempre llevo el coche al taller para una puesta a punto antes de vacaciones.
 I always take the car to the garage for a tune-up before going on holiday.
puesta al día loc nom f(actualización)update, updating n
 La empresa realizó la puesta al día de sus equipos.
 The company ran the update on its equipment.
puesta de largo loc nom f(fiesta mayoría de edad)coming out n
  debut n
 En España la puesta de largo es a los 18 años.
 In Spain, the coming out is at 18 years old.
 Esta oración no es una traducción de la original. A sweet sixteen is the debut of a young woman in the United States.
puesta de largo loc nom f(baile de debutantes)coming out of debutantes n
  debutante ball n
 La puesta de largo es la presentación de las jóvenes en sociedad.
 The coming out of debutantes is the presentation of the youth in society.
 The debutante ball is the presentation of the youth in society.
puesta de sol nf + loc adj(ocaso)sunset n
 Durante nuestras vacaciones, cenamos en la playa mientras veíamos una puesta de sol.
 On our holiday we had dinner on the beach while watching the sunset.
puesta en común loc nom f(exposición)brainstorming session n
  idea-sharing session n
  round table n
 (US, informal, offensive)pow wow, powwow n
 Haremos una puesta en común para decidir.
 We'll have a brainstorming session to decide.
puesta en conocimiento loc nom f(información)raise awareness v expr
  make public knowledge v expr
 El lanzamiento incluía la puesta en conocimiento de los nuevos productos.
puesta en contacto loc nom f(inicio de conexión)make contact v expr
  put [sb] in touch with [sb] v expr
  bring [sb] together with [sb] v expr
 (informal)hooking up n
 Comenzamos la puesta en contacto con las empresas del exterior.
puesta en escena nf(representación teatral)staging n
 La puesta en escena de la obra es espectacular.
 The staging of the play is spectacular.
puesta en funcionamiento loc nom f(puesta en marcha)start-up n
 (formal)commissioning n
 La puesta en funcionamiento de la fábrica está programada para el mes de febrero.
 Factory start-up is scheduled for the month of February.
 Factory commissioning is scheduled for the month of February.
puesta en libertad nf + loc adj(acción de liberar)release n
 La puesta en libertad de los rehenes se produjo alrededor de la medianoche.
 The release of the hostages took place around midnight.
puesta en marcha nf + loc adj(arranque de proyecto)launch n
  start-up n
 Tuvimos que aplazar la puesta en marcha del proyecto por falta de presupuesto.
 We had to postpone the launch of the project due to budget problems.
puesta en práctica loc nom f(aplicación)implementation n
 (informal)kick-off n
  put into practice v expr
 Debemos empezar la puesta en práctica del proyecto.
 We should begin with project implementation.
 Esta oración no es una traducción de la original. The product kick-off is set for the beginning of next month.
 Esta oración no es una traducción de la original. As a scientist, Maria puts into practice the research methods that she learned in school.
puesta en uso loc nom f(puesta en funcionamiento)put into use v expr
  commissioning n
 Los técnicos realizaron la puesta en uso de la máquina.
puesta en vigor loc nom f(derecho: entrada en funcionamiento)implementation n
 (law)enforcement n
tener la ilusión puesta en loc verb + prep(tener esperanza en algo)have your hopes set on v expr
  have your hopes pinned on, have your hopes placed in v expr
 En medio de la crisis, los directores de la compañía tienen la ilusión puesta en este negocio.
 In the middle of the crisis, the company directors have their hopes set on this business.
 Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'puesta' aparece también en las siguientes entradas:
In the Spanish description:
English:

Forum discussions with the word(s) "puesta" in the title:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
See Google Translate's machine translation of 'puesta'.

In other languages: French | Portuguese | Italian | German | Dutch | Swedish | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!