atragantar



  • WordReference
  • Sinónimos

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026:

Principales traductions
EspañolFrancés
atragantarse v prnl(ahogarse)s'étouffer v pron
 Ayer estaba comiéndome un trozo de pan y me atraganté. Julián se atragantó con una aceituna.
 Hier, je mangeais un bout de pain et je me suis étouffée. // Julián s'est étouffé avec une olive.
atragantarse v prnl(dificultad al hablar)s'étouffer v pron
 Se atragantó varias veces en medio del discurso y no sabía como seguir.
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026:

Traductions supplémentaires
EspañolFrancés
atragantarse v prnlinformal, figurado (molestar, fastidiar)énerver vtr
  ne pas supporter vtr
 (familier)ne pas pouvoir blairer, ne pas pouvoir encadrer, ne pas pouvoir piffrer vtr
  ne pas pouvoir voir en peinture vtr
 Lo siento, pero se me atraganta este chico, me cae fatal.
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'atragantar' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'atragantar'.

En otros idiomas: Portugués | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!