Escuchar:
Inflexiones de '
cuadro ' (
nm ):
mpl : cuadros
Del verbo cuadrar : (⇒ conjugar ) cuadro es:1ª persona singular (yo) presente indicativo cuadró es:3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Principales traductions Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026:
cuadro nm (figura: cuadrado) (Géométrie ) carré nm (motif ) carreau nm La maestra dibujó dos cuadros en la pizarra. La maîtresse a dessiné deux carrés sur le tableau. cuadro nm (lienzo pintado) (peinture ) tableau nm Las Meninas es un cuadro de Velázquez. Les Ménines est un tableau de Velázquez. cuadro nm (armazón de una bicicleta) (vélo ) cadre nm Pinté el cuadro de mi bici a rayas para distinguirla de las demás. J'ai peint le cadre de mon vélo avec des rayures pour le distinguer des autres. cuadro nm (teatro: parte de un acto) scène nf En el cuadro primero del acto segundo los personajes abandonan el escenario. Dans la première scène du deuxième acte, les personnages abandonnent la scène. cuadro nm (gráfico, representación) tableau nm En este cuadro se detallan las ventas de los últimos años. Dans ce tableau, les ventes des dernières années sont détaillées. cuadro nm (Medicina: conjunto de síntomas) (Médecine, technique ) tableau clinique nm (courant ) symptômes nmpl Teniendo en cuenta su historial de ansiedad, lo más seguro es que sea un cuadro de agorafobia. Étant donné son passé avec les angoisses, le plus probable est qu'il s'agisse de symptômes d'agoraphobie.
Traductions supplémentaires Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026:
cuadro nm (béisbol: parte del terreno) terrain de base-ball nm Cada jugador ocupa una posición específica dentro del cuadro. Chaque joueur occupe une position spécifique sur le terrain de base-ball.
Principales traductions Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026:
cuadrar ⇒ vtr (dar forma de cuadro) donner à [qch] une forme carrée, rendre [qch] carré loc v (une pièce de bois, métal ) équerrer⇒ vtr (une bille de bois ) équarrir⇒ vtr couper au carré, couper à angle droit loc v Hay que cuadrar el marco de la puerta. Il faut donner une forme carrée à l'encadrement de la porte. cuadrar vi (cuenta: coincidir) concorder⇒ vi (plus familier ) tomber juste loc v Si un balance no cuadra, es necesario encontrar el error en el registro de la información contable. Si un bilan ne tombe pas juste, il est nécessaire de trouver l'erreur dans le registre de l'information comptable. cuadrar vi (coincidir, corresponderse) correspondre (à [qch] ), concorder (avec [qch] ) vtr ind (familier : situation, faits... ) coller (avec [qch] ), cadrer (avec [qch] ) vtr ind Las palabras y las acciones del presidente no cuadran. Qué extraño: los botones de esta máquina no cuadran con la descripción del manual. Les paroles et les actions du président ne correspondent pas. // Comme c'est étrange : les boutons de cette machine ne correspondent pas à la description du manuel. cuadrarse ⇒ v prnl (soldado: pararse en escuadra) se mettre au garde-à-vous loc v Los soldados se cuadraron ante la orden del capitán. Les soldats se mirent au garde-à-vous à l'ordre du capitaine. cuadrarse v prnl (caballo: pararse firme) s'arrêter⇒ v pron El jurado de la exposición evaluó el porte del caballo al cuadrarse. Le jury de l'exposition a évalué le port du cheval lorsqu'il est arrêté.
Traductions supplémentaires Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026:
cuadrar ⇒ vi coloquial (convenir, ajustar)aller⇒ vi (familier : une personnalité... ) coller⇒ , cadrer⇒ vi Por más que busco, no encuentro un nombre que le cuadre a mi cachorro. J'ai beau chercher, je ne trouve pas de nom qui aille à mon chien. cuadrar vi coloquial (ropa, accesorio: combinar)aller ensemble vi + adv être assortis loc v aller avec [qch] vi + prép La camisa azul y la corbata naranja que llevaba el ministro no cuadraban. La falda de rayas no cuadra con el jersey de lunares. La chemise bleue et la cravate orange que portait le ministre n'allaient pas ensemble (or: n'étaient pas assorties). La jupe à rayures ne va pas avec le pull à pois.
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe: cuadro m 1 tableau m ; c. clínico Med symptômes fpl ; c. de costumbres étude ƒ de mœurs; c. de distribución Electr tableau de distribution; c. sinóptico tableau synoptique. 2 Geom carré m ; a cuadros à carreaux. 3 Mec cadre m . 4 Teat spectacle m . 5 Loc: quedarse en c. fam avoir été déserté
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe: cuadrar vi 1 concorder. 2 fig (ser adecuado) convenir. 3 Com tomber juste.
'cuadro ' aparece también en las siguientes entradas:
En la descripción en español:
Francés :