| Formes composées |
Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026:
| andar metido en todo loc verb | MX, AmC, coloquial (inmiscuirse) | se mêler de tout v pron |
| | Eres un entrometido, siempre andas metido en todo. |
| andar metido en todo loc verb | (ser dinámico) | faire de tout loc v |
| | Alberto anda metido en todo: inglés, natación, la tesis, etc. |
cagarse en la puta, cagarse en todo, cagarse en la hostia loc verb | coloquial, ofensivo! (expresa enfado) (vulgaire) | bordel de merde interj |
| | ¡Me cago en la puta, joder! ¡Qué martillazo me he dado! |
| cagarse en todo lo que se menea loc verb | coloquial, vulgar (expresa enfado) (vulgaire, inversion du sujet) | faire chier loc v |
| | Estoy hasta los cojones de todo, ¡me cago en todo lo que se menea! |
| de todo hay en la viña del Señor expr | (hay bueno y malo) | il faut de tout pour faire un monde expr |
| | | il y en a pour tous les goûts expr |
| | No todas las personas son iguales: tienes que entender que de todo hay en la viña del Señor. |
| | Tous les gens ne sont pas égaux : il faut que tu comprennes qu'il faut de tout pour faire un monde. |
| dejarlo todo en manos de Dios expr | (no hacer nada) | s'en remettre à Dieu loc v |
| | A veces debemos dejarlo todo en manos de Dios. |
| en todo caso loc adv | (sea como sea) | en tout cas, dans tous les cas loc adv |
| | Lleva un regalo o una bebida a la fiesta; en todo caso, no llegues con las manos vacías. |
| | Apporte un cadeau ou une boisson à la fête. En tout cas, n'arrive pas les mains vides. |
| en todo el mundo loc adv | (en todo el planeta) | dans le monde entier, partout dans le monde loc adv |
| | El programa se emitió en directo en todo el mundo. |
| | L'émission a été diffusée en direct dans le monde entier. |
| en todo el sentido de la palabra loc adv | (literalmente) | dans tous les sens du terme loc adv |
| en todo momento loc adv | (siempre) | en permanence loc adv |
| | | toujours, constamment adv |
| | | à tout moment loc adv |
| | Durante su viaje de negocios, Camilo pensó en su familia en todo momento. |
| | Durant son voyage d'affaires, Camilo a pensé à sa famille en permanence. |
| en todo su esplendor loc adv | (en su apogeo) | dans toute sa splendeur loc adv |
| | Durante la primavera la ciudad está en todo su esplendor. |
| hay de todo como en botica loc verb | coloquial (haber variedad de cosas) | être une véritable trousse à pharmacie, être une véritable trousse de secours loc v |
| | En el bolso de Ana hay de todo, como en botica: tiritas, suero, tijeras, lápiz de labios. |
| todo está en querer aprender expr | (tener ganas) | le tout, c'est de vouloir apprendre expr |