tratado



Inflexiones de 'tratado' (nm): mpl: tratados
Del verbo tratar: (⇒ conjugar)
tratado es:
participio
  • WordReference
  • WR Reverse (9)
  • Definición
  • Sinónimos
En esta página: tratado, tratar

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026:

Principales traductions
EspañolFrancés
tratado nm(obra sobre una materia)traité nm
 Se compró un tratado de física.
 Il a acheté un traité de physique.
tratado nm(acuerdo oficial)traité nm
 El tratado obligaba a retirarse de todas las ciudades conquistadas.
 Le traité obligeait à se retirer de toutes les villes conquises.
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026:

Principales traductions
EspañolFrancés
tratar vtr(tema: hablar, escribir)traiter de, porter sur vtr ind
  aborder vtr
  examiner, étudier vtr
 En este nuevo ensayo, la autora trata la exclusión social en las escuelas desde una perspectiva sociohistórica.
 Dans ce nouvel essai, l'auteure traite de l'exclusion sociale dans les écoles depuis une perspective socio-historique.
tratar vtr(tener trato, tener amistad)avoir affaire à loc v
  côtoyer, fréquenter vtr
 La doctora me atendió como si nos conociéramos de toda la vida a pesar de que nunca la había tratado.
 La docteure m'a reçu comme si nous nous connaissions depuis toujours alors que je n'avais jamais eu affaire à elle.
tratar vtr(curar, aliviar)traiter vtr
  soigner vtr
 Los científicos han inventado un nuevo fármaco para tratar el cáncer.
 Les scientifiques ont inventé un nouveau médicament pour traiter le cancer.
tratar vtr(dar cierto trato)traiter vtr
 El jefe trata a algunos empleados de forma despectiva.
 La familia de mi suegra siempre me ha tratado muy bien.
 Le chef traite certains employés de façon méprisante. // La famille de ma belle-mère m'a toujours bien traité.
tratar vtr(discutir)traiter de vtr ind
  aborder vtr
  examiner, étudier vtr
 Es un tema que tenemos que tratar en la próxima reunión.
 C'est un thème que nous devrons aborder lors de la prochaine réunion.
tratar vtrinformática (procesar)traiter vtr
 Cada vez más personas desean controlar el modo en que los terceros tratan sus datos personales.
 De plus en plus de gens veulent contrôler la façon dont leurs données personnelles sont traitées par des tiers.
tratar vtr(manejar)utiliser vtr
  manipuler vtr
 Traten los libros con cuidado porque son caros.
 Manipulez les livres avec précaution car ils sont chers.
tratar vtr(someter a un proceso)traiter vtr
 Tenemos toda una gama de productos para tratar el cuero.
 Nous avons toute une gamme de produits pour traiter le cuir.
tratar de,
tratar sobre
vi + prep
(hablar, versar)traiter de, porter sur vtr ind
  avoir pour objet, avoir pour sujet loc v
 Este libro trata de la guerra civil.
 Los artículos de esta revista tratan sobre calentamiento climático.
 Ce livre traite de la guerre civile. // Les articles de cette revue portent sur le réchauffement climatique.
 Ce livre a pour objet la guerre civile.
tratar de vi + prep(intentar lograr algo)essayer de vtr ind
  tenter de vtr ind
 Los médicos trataron de salvarle la vida al enfermo, pero no lo lograron.
 Todos tratamos de hacer el mejor trabajo.
 Les médecins ont essayé de sauver la vie du malade, mais ils n'ont pas réussi. // Nous essayons tous de faire le meilleur travail possible.
 Les médecins ont tenté de sauver la vie du malade, mais ils n'ont pas réussi.
tratar de vtr + prep(dirigirse a alguien)appeler vtr
  tratar de usted : vouvoyer vtr
  tratar de tú : tutoyer vtr
 Los empleados tratan a la directora de usted.
 Les employés vouvoyaient la directrice.
tratarse de v prnl + prep(referencia a algo mencionado)s'agir de v impers
  être question de loc v
 Mi padre me dio un regalo hermoso. Se trataba de una cadenita de oro con un guardapelo.
 Mon père m'a fait un superbe cadeau. Il s'agit d'une chaînette en or avec un médaillon.
tratarse de vi + prep(expresa necesidad)s'agir de v impers
 Cuando traduzcas un poema, tómate tu tiempo: no se trata de hacerlo rápido, sino de hacerlo bien.
 Quand tu traduis un poème, prends ton temps : il ne s'agit pas de le faire rapidement, mais plutôt de le faire bien.
tratarse v prnl(relacionarse)se côtoyer, se fréquenter v pron
 Puede ser que yo esté confundida pero, hasta donde yo sé, Jaime y Eliécer empezaron a tratarse hace apenas dos meses.
 Peut-être que je me trompe mais, d'après ce que je sais, Jaime et Eliécer ont commencé à se fréquenter il y a seulement deux mois.
tratarse de v prnl + prep(darse cierto tratamiento)s'appeler v pron
  tratarse de usted : se vouvoyer v pron
  tratarse de tú : se tutoyer v pron
 Aun entre amigos, todos se trataban de usted.
 Même entre amis, ils se vouvoyaient tous.
tratar con vi + prep(relacionarse)avoir affaire à loc v
  côtoyer, fréquenter vtr
 Desde que su hermano nos presentó, trato mucho con él.
 Depuis que son frère nous a présentés, je le fréquente beaucoup.
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026:

Traductions supplémentaires
EspañolFrancés
tratar con vtr + prep(someter a un químico)traiter avec vtr + prép
 En el laboratorio, estudiamos la reacción química que ocurre al tratar el formaldehído con el reactivo de Fehling.
 Au laboratoire, nous étudions la réaction chimique qui se produit lorsque l'on traite le formaldéhyde avec le réactif de Fehling.
tratar con vtr + prep(aplicar un tratamiento) (Médecine)traiter avec, soigner avec vtr + prép
 A esta paciente la estamos tratando con corticoesteroides.
 Nous traitons cette patiente avec des corticostéroïdes.
tratar de vtr + prep(calificar, tildar)traiter de vtr + prép
 Como no le quise responder en ese momento, me trató de imbécil.
 Il m'a traité d'imbécile parce que je n'ai pas voulu lui répondre à ce moment-là.
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026:

Formes composées
tratado | tratar
EspañolFrancés
asunto tratado grupo nom(tema debatido)question traitée nf
  objet traité, sujet traité nm
firmar un tratado vtr + nm(cerrar un acuerdo)signer un traité loc v
Note: Se construye con un artículo.
tratado comercial nm + adj mf(der: tipo de instrumento)traité commercial nm
tratado de derecho internacional grupo nom(derecho: convenio internacional)traité de droit international nm
tratado de libre comercio loc nom m(entre naciones)traité de libre-échange nm
tratado de Roma loc nom m(de la Unión Europea)Traité de Rome nm
tratado internacional grupo nom(entre varios países)traité international nm
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:


tratado

m traité m
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

tratar

Ivtr
1 traiter;
t. bien/mal a alguien traiter qqn bien/mal;
t. de tonto traiter d'idiot.
2 (discutir, hablar) négocier.
3 (dar tratamiento a alguien) t. de tú/de usted tutoyer/vouvoyer.
4 (tener en tratamiento médico) soigner.
5. t. en (negocio) faire le commerce de.
IIvi
1 (mantener relación las personas) fréquenter.
2 (hablar, escribir sobre) traiter de.
3 (pretender) essayer de.
'tratado' aparece también en las siguientes entradas:
En la descripción en español:
Francés :

Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'tratado' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'tratado'.

En otros idiomas: Portugués | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!