apague


Del verbo apagar: (⇒ conjugar)
apague es:
1ª persona singular (yo) presente subjuntivo
3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo
3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo
apagué es:
1ª persona singular (yo) pretérito indicativo

Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:

apague etc [aˈpaɣe] vb
  1. ver apagar
apagar [apaˈɣar] vt
  1. spegnere
  2. (sed) togliere
apagarse vpr
  1. spegnersi
  2. (sentimientos) placarsi
no puedo apagar la calefacción non riesco a spegnere il riscaldamento¿podría apagar la luz? può spegnere le luce?
En esta página: apague, apagar

WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni principali
EspañolItaliano
apagarFrom the English "switch off" vtrspegnere vtr
 Siempre apago las luces cuando salgo de casa.
 Quando esco di casa spengo sempre le luci.
apagar,
desactivar
From the English "turn off"
vtr,vtr
spegnere vtr
 Antes de irme a dormir apago la TV.
 Prima di andare a letto spengo la TV.
apagarFrom the English "power down" vtr (apparecchi elettrici)spegnere vtr
 Al terminar la semana laboral debes apagar la computadora, y también apágala durante las vacaciones.
 Esta oración no es una traducción de la original. Spegni il computer prima di uscire dall'ufficio
apagarFrom the English "power off" vtr (computer, apparecchi elettrici)spegnere vtr
 Antes de salir de la oficina, siempre apago mi computadora.
 Esta oración no es una traducción de la original. Al termine della giornata di lavoro spengo sempre il mio computer. Non dimenticarti di spegnere il computer alla sera, prima di andare a casa.
apagar,
sofocar,
extinguir
From the English "put out"
vtr,vtr,vtr
 (fuoco)spegnere, estinguere vtr
 ¡Rápido! ¡Alguien apague el fuego!
 Veloci! Qualcuno spenga il fuoco!
apagar,
soplar,
extinguir
From the English "snuff out"
vtr,vtr,vtr
 (fiamme)spegnere vtr
 Asegúrate de dejar apagadas las velas antes de ir a acostarte; podrían provocar un incendio.
 Dovresti spegnere le candele prima di andare a dormire, altrimenti potrebbero causare un incendio.
apagarFrom the English "blow out" vtr(soplando) (fiamma, soffiando)spegnere vtr
 (per spegnere)soffiare su [qlcs] vi
 Ella apagó las velas en su torta de cumpleaños.
 Ha spento le candeline sulla sua torta di compleanno.
apagarFrom the English "grind out" vtrspegnere, spegnere schiacciando vtr
 Apagó la colilla en el cenicero.
 Ha spento il filtro della sigaretta nel posacenere.
apagar,
sofocar,
extinguir
From the English "damp down"
vtr,vtr,vtr
(fuego) (fuoco)soffocare vtr
apagarFrom the English "stub out" vtrspegnere vtr
 James spense la sigaretta nel posacenere.
apagarFrom the English "shut it down" vtrspegnere vtr
 Asegúrate de apagarla antes de salir de la oficina.
apagar,
sofocar,
extinguir
From the English "smother"
vtr,vtr,vtr
(fuego) (un incendio)soffocare vtr
  domare, estinguere vtr
 Peter cogió una toalla para apagar las llamas cuando la freidora empezó a arder.
 Quando la padella delle patatine prese fuoco, Peter usò un asciugamani per soffocare le fiamme.
apagar,
apagar la vida de,
acabar con la vida de
From the English "snuff out"
vtr,loc verb + prep
(figurado: vida) (figurato: uccidere)fare fuori vtr
 Este trágico accidente apagó 20 vidas.
apagarFrom the English "put out" vtr (luce)spegnere vtr
 Apagué las luces, y en cuestión de minutos estaba profundamente dormido.
 Ho spento la luce e in un attimo mi sono assopito.
apagar,
apagarse
From the English "shut down"
vtr,v prnl
eseguire l'arresto, arrestare il sistema vtr
 (specifico: computer)spegnere il computer vtr
 Mi trabajo no se guardó porque no apagué bien la computadora.
 Il mio lavoro non è stato salvato perché non ho arrestato il sistema correttamente.
apagarFrom the English "kill" vtrspegnere vtr
 Apaga el motor. Estaremos aquí por un rato.
 Spegni il motore. Rimarremo qui per un po'.
apagar,
quitar
From the English "quench"
vtr,vtr
 (sentimento)spegnere, smorzare vtr
 Un mal profesor apagó el interés de Hillary en la escritura creativa.
 Un insegnante inetto ha smorzato l'interesse di Hilary per la scrittura creativa.
apagarFrom the English "snuff" vtrspegnere vtr
 Asegúrate de apagar las velas antes de salir de tu casa.
 Assicurati di spegnere le candele prima di uscire di casa.
apagar,
amortiguar
From the English "damp"
vtr,vtr
attenuare vtr
  smorzare vtr
 Las paredes en la sala de ensayo tienen aislamiento extra para apagar el sonido.
 I muri della sala prove hanno uno strato isolante per attenuare il suono.
apagarFrom the English "off" vtrspento agg
 Él apagó la estufa cuando terminó de cocinar.
 Spense il fornello una volta finito di cucinare.
apagar,
callar,
silenciar
From the English "silence"
vtr,vtr,vtr
 (bloccare un suono)silenziare vtr
  spegnere, fermare vtr
 Agatha apagó la música para que todo el mundo pudiese escuchar lo que Oliver tenía que decir.
 Agatha ha fermato la musica per far sentire a tutti quello che Oliver aveva da dire.
apagar,
extinguir
From the English "douse"
vtr,vtr
 (fuoco)spegnere vtr
 Los habitantes del pueblo trabajaron juntos para apagar las llamas que salían del granero.
 Gli abitanti della città lavorarono insieme per spegnere le fiamme che divampavano dal granaio.
apagarFrom the English "turn out" vtr (la luce, ecc.)spegnere vtr
 Ana dejó el libro y apagó la luz del velador.
 Anna ripose il libro e spense la lampada del comodino.
apagarFrom the English "shut down" vtrspegnere vtr
 Recuerda cerrar sesión antes de apagar la computadora.
apagarFrom the English "shut down" vtr (un computer)spegnere vtr
 Para apagar la computadora correctamente, no uses solamente el botón de "power".
 Per spegnere correttamente il vostro computer evitate di premere semplicemente il pulsante di alimentazione.
 Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni aggiuntive
EspañolItaliano
apagar,
parar
From the English "stop"
vtr,vtr
fermare, arrestare, spegnere vtr
 Apaga la máquina antes de tratar de repararla.
 Fermare la macchina prima di tentare qualunque riparazione.
apagar,
quitar
From the English "cut"
vtr,vtr
spegnere, staccare vtr
 Apaga la música. Necesitamos hablar un rato.
 Spegni la musica. Dobbiamo parlare un po'.
extinguir,
apagar
From the English "extinguish"
vtr,vtr
spegnere vtr
  estinguere vtr
 Extingan completamente todas las fogatas antes de abandonar el campamento.
 Spegnere accuratamente tutti i fuochi prima di lasciare il campo.
extinguir,
apagar,
sofocar
From the English "quench"
vtr,vtr,vtr
 (fuoco)spegnere, estinguere vtr
 Victoria entró con un balde de agua para extinguir el fuego.
 Victoria corse dentro con un secchio d'acqua e spense le fiamme.
 Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

🗣️Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'apague' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vedi la traduzione automatica di Google Translate di "apague".

En otros idiomas: Francés | Portugués | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!