cala



Inflexiones de 'cala' (nf): fpl: calas
Del verbo calar: (⇒ conjugar)
cala es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo
2ª persona singular (tú) imperativo
calá es:
2ª persona singular (vos) imperativo

Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:

cala [ˈkala] nf
  1. cala
  2. (fruta) assaggio
calar [kaˈlar] vt
  1. (persona) inzuppare
  2. (pared) infiltrarsi in
  3. (melón) assaggiare
  4. (Auto) bloccare
calarse vpr
  1. (motor) bloccarsi
  2. (mojarse) inzupparsi
  3. (sombrero) calcarsi
¡le tengo calado! (fam) lo conosco come le mie tasche!
En esta página: cala, calar

WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni principali
EspañolItaliano
ensenada,
cala,
caleta
From the English "cove"
nf,nf
baia, cala, insenatura nf
 La ensenada protegió el bote de la tormenta.
 La baia protesse la loro barca dalla tempesta.
cala,
lirio de agua,
aro,
cala de pantano
From the English "calla"
nf,loc nom m,nm,loc nom f
 (fiore)calla nf
calaFrom the English "calla lily" nf (fiore)calla nf
Nota: Nombre científico: Zantedeschia.
 Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni aggiuntive
EspañolItaliano
calaFrom the English "arum lily" nfcalla nf
 Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni principali
EspañolItaliano
calar,
darse cuenta de
From the English "suss"
vtr,loc verb
(coloquial) (gergale)sgamare vtr
  capire, intuire vtr
  scoprire, smascherare vtr
 NEW: La tengo calada, siempre hace lo mismo.
 Insieme, gli studenti intuirono la ragione per cui la loro insegnante era stata assente.
calarFrom the English "see past" vtr(coloquial)vedere oltre
  non farsi fuorviare da
 NEW: No puedo engañarle: me conoce y me calará de inmediato.
calar,
ver por donde van los tiros
From the English "psych out"
vtr,expr
(coloquial)capire vtr
 Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni aggiuntive
EspañolItaliano
calarFrom the English "stall" vtrmandare in stallo vtr
 El piloto caló su avión y tuvo que hacer un aterrizaje de emergencia.
 Il pilota ha mandato in stallo l'aereo e ha dovuto fare un atterraggio di emergenza.
filtrarse,
calar
From the English "seep"
v prnl,vi
(líquido)filtrare vi
 El jugo de las ciruelas se estaba filtrando por el fondo de la bolsa de papel.
 Il succo delle prugne stava filtrando dal fondo della busta di carta.
empapar,
calar
From the English "soak through"
vtr,vtr
inzupparsi v rif
ver,
calar,
captar la esencia de
From the English "see into"
vtr,vtr,loc verb
vedere dentro vtr
 Puedo ver las verdaderas motivaciones de este político examinando detenidamente sus intervenciones en el parlamento.
 Potevo vedere dentro le reali ragioni del politico esaminando attentamente i suoi discorsi in Parlamento.
empapar a,
calar a,
empapar,
calar
From the English "soak"
vtr + prep,vtr
bagnarsi, infradiciarsi v rif
 La repentina lluvia empapó a los espectadores.
 Gli spettatori si bagnarono per l'improvviso acquazzone.
 Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

🗣️Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'cala' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vedi la traduzione automatica di Google Translate di "cala".

En otros idiomas: Francés | Portugués | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!