colapso



Inflexiones de 'colapso' (nm): mpl: colapsos
Del verbo colapsar: (⇒ conjugar)
colapso es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
colapsó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo

Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:

colapso [koˈlapso] nm
  1. collasso
  2. (en producción) crollo
colapso cardíaco collasso cardiaco
colapsar [kolapˈsar] vt
  1. provocare il collasso di
En esta página: colapso, colapsar

WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni principali
EspañolItaliano
colapsoFrom the English "collapse" nm(Medicina)collasso, svenimento nm
 Los transeúntes corrieron a ayudarla cuando sufrió un colapso en una concurrida calle comercial.
 Dei passanti sono accorsi ad aiutarla dopo il suo svenimento in una vivace strada commerciale.
desplome,
derrumbe,
colapso
From the English "collapse"
nm
 (figurato: economia)crollo, crac, crack nm
 Los economistas predijeron un desplome en el mercado bursátil.
 Gli economisti hanno previsto un crollo del mercato azionistico.
colapso,
crisis
From the English "shakeout"
nm,nf inv
ridimensionamento del mercato nm
 Tras el colapso, solo unos pocos negocios quedaban en la ciudad.
 Dopo il ridimensionamento del mercato, in città sono rimasti solo alcuni esercizi commerciali.
colapso,
fallo
From the English "meltdown"
nm,nm
 (di macchinario)guasto nm
  avaria, rottura nf
 Mi auto tuvo un colapso, así que lo llevé al mecánico.
 La mia auto ha avuto un guasto, così l'ho portata dal meccanico.
colapso,
debacle
From the English "meltdown"
nm,nf
disastro nm
 Los inversionistas temían el colapso del sistema bancario.
colapso,
descalabro
From the English "bust"
nm,nm
 (finanziario)fallimento, crac nm
 (finanziario)crollo nm
 Después del colapso del 2008 mucha gente se quedó sin trabajo.
 Dopo il crollo finanziario del 2008 furono in molti a ritrovarsi disoccupati.
 Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni aggiuntive
EspañolItaliano
colapso,
desplome
From the English "buckling"
nm,nm
instabilità nf
impacto,
colapso,
desplome
From the English "crackup"
nm,nm,nm
scontro nm
  collisione nf
derrumbe,
colapso
From the English "cave in"
nm,nm
 (struttura)crollo, collasso nm
 Un derrumbe en una mina chilena en 2010 dejó atrapados a 33 mineros, pero los rescataron a todos.
 Nel 2010, a seguito del crollo all'interno di una miniera in Cile, 33 minatori rimasero intrappolati ma furono tutti soccorsi.
 Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni principali
EspañolItaliano
colapsarFrom the English "collapse" vtr (internet: testo, paragrafo)comprimere vtr
 (internet: testo, paragrafo)ridurre vtr
 Aprieta la flecha para colapsar el menú.
colapsarFrom the English "collapse" vi (fisiologia)collassare vi
 La vena colapsó y desarrolló gangrena.
 La vena è collassata e ha indotto la cancrena.
colapsarFrom the English "break apart" vtrandare in pezzi vi
 El dique colapsó por la fuerza de las inundaciones.
 La diga è andata in pezzi a causa della forza delle acque in piena.
colapsar,
hundirse,
desmoronarse,
derrumbarse
From the English "break down"
vi,v prnl,v prnl
collassare vi
 El sindicato llamó a una huelga luego de que las negociaciones sobre las jubilaciones colapsaran.
 Il sindacato ha indetto uno sciopero dopo che le trattative sono collassate riguardo le indennità pensionistiche.
colapsar,
derrumbarse
From the English "fall in"
vi,v prnl
crollare, collassare vi
 La nieve fue tan intensa el invierno pasado que el tejado de la vieja casa colapsó.
 L'anno scorso la neve è stata così pesante che il tetto della vecchia casa è collassato.
colapsar,
abatirse
From the English "melt down"
vi,v prnl
 (emotivamente)crollare vi
 Pete está colapsando porque está bajo mucha presión en el trabajo.
 Pete sta crollando perché si trova sotto pressione al lavoro.
 Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni aggiuntive
EspañolItaliano
colapsarFrom the English "founder" vi (cavalli)stramazzare vi
 (cavalli)azzopparsi v rif
 El caballo colapsó después de horas de mucho cabalgar.
 Il cavallo è stramazzato dopo lunghe ore di cammino.
derrumbarse,
colapsar,
venirse abajo
From the English "fall down"
v prnl,vi,v prnl + adv
cadere, crollare vi
 La pared de ladrillos se derrumbó.
 Il muro di mattoni è crollato.
fallar,
colapsar
From the English "founder"
vi,vi
affondare, crollare vi
 El negocio falló cuando el mercado desapareció.
 L'impresa è crollata quando il mercato si è appassito.
volverse loco,
averiarse,
romperse,
colapsar
From the English "go haywire"
expr,v prnl,vi
(figurado, informal) (figurato, informale)andare fuori di testa vi
 Todo estaba bien hasta que la computadora se volvió loca.
derrumbarse,
desmoronarse,
colapsar
From the English "fall apart"
v prnl,vi
 (figurato, informale)andare in pezzi, andare a rotoli vi
 El matrimonio de Lisa se derrumbó cuando descubrió que su marido estaba teniendo una aventura.
 Il matrimonio di Lisa è andato a rotoli quando ha scoperto che suo marito aveva un'amante.
dar un patatús,
dar un síncope,
colapsar,
desfallecer
From the English "keel over"
loc verb,loc verb,vi,vi
(coloquial)collassare vi
 A punto estuvo de darme un patatús varias veces en el último tramo de la carrera.
 Sono quasi collassato diverse volte nelle ultime miglia della maratona.
 Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'colapso' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vedi la traduzione automatica di Google Translate di "colapso".

En otros idiomas: Francés | Portugués | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!