Escuchar:
Inflexiones de '
desconcierto ' (
nm ):
mpl : desconciertos
Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:
desconcierto [deskonˈθjerto ] vb ver desconcertar nm sconcerto sembrar el desconcierto provocare sconcerto
desconcertar [deskonθerˈtar ] vt sconcertare desconcertarse vpr sconcertarsi
Considere que se trata de un diccionario virtual, creado al combinar el diccionario Inglés=>Español con el diccionario Inglés=>Italiano. La calidad de los resultados puede no ser tan buena como la que verá en otros diccionarios de WordReference.
Traduzioni principali WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2026:
confusión, turbación, desconcierto From the English "confusion" nf,nf,nm (mentale ) confusione nf disorientamento, smarrimento nm En medio de su confusión, Paul no entendió qué estaba mirando. Nella sua confusione, Paul non capì cosa stava guardando. desconcierto, perplejidad From the English "bewilderment" nm,nf confusione, perplessità nf disorientamento nm El niño miró a su alrededor con desconcierto cuando lo separaron de su madre. Il bambino si guardò attorno preso dalla confusione quando rimase separato dalla mamma. desconcierto, confusión From the English "discombobulation" nm,nf scombussolamento nm confusione nf desconcierto, alteración, turbación From the English "discomposure" nm,nf,nf turbamento nm agitazione nf imbarazzo nm desconcierto From the English "mystification" nm mistificazione nf inganno nm desconcierto, perplejidad From the English "puzzle" nm,nf enigma, mistero nm Realmente no sé dónde pueden estar tus llaves, es un desconcierto. Davvero non so dove possono essere le tue chiavi: è un vero mistero. confusión, desconcierto, perplejidad From the English "bafflement" nf,nm,nf disorientamento, sconcerto nm perplessità nf ofuscación, desconcierto, perplejidad, ofuscamiento From the English "befuddlement" nf,nm,nf,nm stupore, sbigottimento nm confusione, sorpresa nf perplejidad, desconcierto From the English "mystification" nf,nm sconcerto nm smarrimento, disorientamento nm perplejidad, asombro, desconcierto From the English "puzzlement" nf,nm,nm perplessità, sorpresa, confusione nf
Traduzioni principali WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2026:
desconcertar, confundir, desorientar From the English "mystify" vtr,vtr,vtr confondere⇒ , disorientare⇒ , ingannare⇒ vtr David nos desconcertó cuando rechazó el trabajo bien pago sin razón aparente. David ci ha disorientati quando ha rifiutato il lavoro ben pagato per nessun motivo apparente. desconcertar, confundir, perturbar From the English "disconcert" vtr,vtr,vtr sconcertare⇒ , sconvolgere⇒ vtr desconcertar From the English "puzzle over" ⇒ vtr sorpreso, sbalordito agg Como había estado fuera todo el verano, lo desconcertó recibir facturas de servicios públicos tan altas. Dato che in estate era stato in vacanza, è rimasto sbalordito per le bollette delle utenze così care. desconcertar, confundir From the English "bemused" vtr,vtr confuso su agg disorientato da, sconcertato da agg Me desconcierta por qué invitaste a Chris a la fiesta; pensé que lo odiabas. Sono confusa sul perché tu abbia invitato Chris alla festa; pensavo che lo detestassi. desconcertar From the English "get muddled" vtr confondere⇒ , disorientare⇒ vtr Me has desconcertado al cambiar todos los detalles de la reunión. Mi hai disorientato quando hai cambiato luogo e ora della riunione.
Traduzioni aggiuntive WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2026:
desconcertar From the English "throw" ⇒ vtr sopraffare⇒ vtr La forma en que perdió los estribos realmente me desconcertó y tuve que irme. Il modo in cui ha perso la calma mi ha completamente sopraffatto e me ne sono dovuto andare. confundir, desconcertar From the English "baffle" vtr,vtr confondere⇒ , frastornare⇒ vtr rendere perplesso vtr Creí que Evan de verdad quería recibir la clase; me confunde que no lo hiciera. Pensavo che Evan volesse frequentare quel corso; il fatto che non ci sia andato mi rende perplesso. confundir, desconcertar From the English "confuse" vtr,vtr confondere⇒ , disorientare⇒ vtr Me confundes cuando me das tantas instrucciones a la vez. Quando mi dai così tante istruzioni tutte in una volta mi confondo. perturbar, desconcertar, poner nervioso From the English "unnerve" vtr,vtr,loc verb impressionare⇒ , inquietare⇒ , turbare⇒ vtr spaventare⇒ vtr Il rumore dei fuochi d'artificio spaventò il cane. incomodar, desconcertar, turbar From the English "discomfit" vtr,vtr dare fastidio a vtr El ruido constante incomodaba al bebé. Il rumore costante dava fastidio al neonato. sorprender, desconcertar, confundir, dejar perplejo From the English "perplex" vtr,vtr,vtr,loc verb sconcertare⇒ vtr confondere⇒ vtr lasciare perplesso vtr El comportamiento extraño y silencioso de mi esposa me sorprendió. L'atteggiamento stranamente calmo di mia moglie mi lascia perplesso. desorientar, desconcertar From the English "bamboozle" vtr,vtr confondere⇒ , disorientare⇒ vtr I trucchi del mago mi hanno disorientato parecchio. confundir, desconcertar From the English "puzzle" vtr,vtr sconcertare⇒ , lasciare perplesso, disorientare⇒ vtr Nota : Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a». Los extraños sonidos de la noche confundían a Archie, se preguntaba que podrían ser. Gli strani rumori nella notte hanno sconcertato Archie che si chiedeva cosa potessero essere. empendelorar, desconcertar, perturbar From the English "spoldanel" vtr,vtr (coloquial) flirzantare⇒ vtr far sporgere il flirzanto a [qlcn] vtr confundir a, desconcertar a, confundir, desconcertar From the English "addle" vtr + prep,vtr confondere⇒ vtr disorientare⇒ , frastornare⇒ vtr Fred dice cose senza senso: troppo whisky gli ha confuso i pensieri.
'desconcierto ' aparece también en las siguientes entradas: