Considere que se trata de un diccionario virtual, creado al combinar el diccionario Inglés=>Español con el diccionario Inglés=>Italiano. La calidad de los resultados puede no ser tan buena como la que verá en otros diccionarios de WordReference.
| Traduzioni principali |
WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2026:
| envolverFrom the English "wrap"⇒ vtr | (regalo) | incartare⇒ vtr |
| | | confezionare⇒ vtr |
| | | impacchettare⇒ vtr |
| | Ellen envolvió el regalo de cumpleaños de Olivia. |
| | Ellen incartò il regalo di compleanno di Olivia. |
| envolverFrom the English "envelop" vtr | | avvolgere⇒, avviluppare⇒ vtr |
| | La neblina envolvió al grupo de viajeros. |
| | La nebbia avvolse il gruppo di viaggiatori. |
envolver, abrazar, rodearFrom the English "enfold" vtr,vtr,vtr | (oggetto) | avvolgere⇒, avviluppare⇒ vtr |
| | El grupo desapareció de la vista conforme la neblina los iba envolviendo. |
| | Il gruppo scomparì dalla vista quando la nebbia della sera li avvolse. |
envolver, rodearFrom the English "enshroud" vtr,vtr | | avvolgere⇒, ricoprire⇒ vtr |
| | | coprire con un velo vtr |
| envolverFrom the English "enwrap" vtr | | avvolgere⇒ vtr |
envolver, empacar, enrollarFrom the English "bundle up" vtr,vtr,vtr | | fasciare⇒, impacchettare⇒ vtr |
| | El vendedor envolvió el pescado y las patatas fritas en periódico. |
| | L'uomo mi ha fasciato il fish and chips nel giornale. |
| envolverFrom the English "wrap up" vtr | | fasciare⇒, avvolgere⇒ vtr |
| | | impacchettare⇒, imballare⇒ vtr |
| | | coprire⇒ vtr |
| | Voy a envolver bien esto y te lo mando por correo. |
| | Lo impacchetto per bene e te lo spedisco per posta. |
envolver, empaquetarFrom the English "wrap up" vtr,vtr | | impacchettare⇒, fasciare⇒ vtr |
| | Tengo que envolver los regalos de cumpleaños. |
| | Devo impacchettare i regali di compleanno. |
envolver, rodearFrom the English "wrap" vtr,vtr | | avvolgere⇒, impacchettare⇒ vtr |
| | Alan envolvió las sobras y las puso en el refrigerador. |
| | Alan impacchettò gli avanzi e li mise in frigorifero. |
envolver, rodearFrom the English "wreath" vtr,vtr | | incoronare⇒ vtr |
| | | avvolgere⇒, circondare⇒ vtr |
| | | intrecciare⇒ vtr |
| | Nubes blancas envolvieron la montaña. |
| | Nuvole bianche circondavano le montagne. |
| envolverFrom the English "cocoon" vtr | | coprire [qlcs] vtr |
| | Las capas de abrigos envolvieron al niño. |
| | Il bambino era coperto da strati di giacche. |
| Traduzioni aggiuntive |
WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2026:
envolver, forrarFrom the English "lap" vtr,vtr | (figurado) (figurato: nella bambagia) | tenere⇒, avvolgere⇒ vtr |
| | | proteggere⇒ vtr |
| | El niño vivió envuelto en lujos toda su vida y es muy ingenuo. |
| | La bambina è stata tenuta nella bambagia per tutta la vita ed è molto ingenua. |
envolver, contenerFrom the English "cradle" vtr,vtr | (figurato) | cullare⇒ vtr |
| | Las altas montañas envuelven el valle por todos sus lados. |
| | Delle alte montagne cullano la valle su ogni lato. |
vendar, envolver, fajarFrom the English "swathe" vtr,vtr,vtr | | avvolgere⇒ vtr |
| | El tobillo del paciente estaba bien vendado para evitar el movimiento. |
| | La caviglia del paziente era fasciata stretta per impedirne il movimento. |
enredar, enmarañar, embrollar, envolverFrom the English "embroil" vtr,vtr,vtr,vtr | | coinvolgere⇒ vtr |
| | (peggiorativo) | invischiare⇒ vtr |
| | La opinión del alcalde lo ha enredado en un escándalo ético. |
| | Le considerazioni del sindaco lo hanno coinvolto in uno scandalo etico. |
fajar, envolver, empañarFrom the English "swaddle" vtr,vtr,vtr | | fasciare⇒ vtr |
| | L'ostetrica insegnò alla neo-mamma come fasciare il suo bambino. |
rodear, envolverFrom the English "wreathe" vtr,vtr | | avvolgere⇒, circondare⇒, avviluppare⇒ vtr |
| | | intrecciare⇒ vtr |
| | | coronare⇒ vtr |
| | El humo negro del edificio en llamas rodeó a la cuadra contigua. |
| | Il fumo nero proveniente dall'edificio in fiamme avvolgeva la piazza vicina. |
atar, envolver, ribetearFrom the English "bind up" vtr,vtr,vtr | (con hilo, cuerda) | impacchettare⇒, legare⇒ vtr |
| | Ata el paquete con cuerda. |
| | Lega il pacco con dello spago. |
cubrir, envolverFrom the English "blanket" vtr,vtr | | ricoprire [qlcs/qlcn] vtr |
| | Una capa de escarcha cubría las plantas. |
| | Uno strato di ghiaccio ricoprì le piante. |
colocarse, envolverFrom the English "house" v prnl,vtr | | alloggiare⇒, riporre⇒, mettere⇒, chiudere⇒ vtr |
| | La máquina puede colocarse en su funda para su traslado. |
| | Il macchinario può essere riposto nel suo contenitore per il trasporto. |
rodear, envolverFrom the English "encompass" vtr,vtr | | circondare⇒ vtr |
| | (figurato) | abbracciare⇒ vtr |
| | Las montañas rodean el lago. |
| | Le montagne abbracciano il lago. |
cubrir, envolverFrom the English "wimple" vtr,vtr | | coprire con un velo, velare⇒ vtr |
cubrir, envolverFrom the English "ensheath" vtr,vtr | | inserire in una guaina, infilare in una guaina, inserire in un fodero vtr |
| | | inguainare⇒ vtr |
rodear de, envolverFrom the English "bed" loc verb,vtr | | adagiare⇒, disporre⇒, posare⇒ vtr |
| | Si rodeas los vasos de paja, ésta los protegerá. |
| | Se disponi i bicchieri sulla paglia questa li proteggerà. |
envolver a, envolverFrom the English "lap" vtr,vtr | | avvolgere⇒ vtr |
| | La madre envolvió a su hijo en mantas. |
| | La madre ha avvolto il bimbo nelle lenzuola. |