guardia



Inflexiones de 'guardia' (n común): f: guardia, mpl: guardias, fpl: guardias
Cuando se refiere a personas.
Inflexiones de 'guardia' (nf): fpl: guardias

Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:

guardia [ˈɡwarðja] nf
  1. guardia
nm/nf
  1. (de tráfico) vigile m urbano
  2. (policía) agente mf
estar de guardia essere di guardiaestar/ponerse en guardia stare/mettersi in guardiamontar guardia montare di guardiaGuardia Civil (cuerpo) forza di pubblica sicurezza con funzioni simili a quelle della poliziaguardia civil (agente) agente della Guardia Civilguardia municipal o urbana polizia municipaleGuardia Nacional (Nic, Pan) ≈ PoliziaLa Guardia Civil, comunemente detta "la Benemérita", è la più antica delle polizie spagnole. Sotto Franco fu considerata da molti come una forza oppressiva e reazionaria, e fu odiata in particolare nei Paesi Baschi. Con il ritorno della democrazia, la disprezzata "Policía Armada" di Franco è stata riformata e il suo ruolo è stato ridefinito. La Guardia Civil si trova principalmente nelle aree rurali ed ha il compito di pattugliare le autostrade e sorvegliare le frontiere, oltre a quello di partecipare ad azioni antiterroristiche.

WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni principali
EspañolItaliano
guardiaFrom the English "guard" nfguardia, sentinella nf
 Se llamó a la guardia para que ayudase a resolver la situación.
 La guardia venne chiamata per aiutare a risolvere la situazione.
guarda,
guardia,
escolta
From the English "guard"
n común,n común,n común
guardiano, custode, sorvegliante nm
 El guarda vigilaba alrededor del edificio.
 Il guardiano era di pattuglia intorno all'edificio.
guardia,
posición de defensa
From the English "fencing position"
nf,grupo nom
 (scherma)posizione di guardia nf
 NEW: Al comenzar el duelo, los floretistas se pusieron rápidamente en guardia.
 La posizione di guardia è la posizione preparatoria all'azione che assume lo schermidore.
guardiaFrom the English "ticket taker" n amb (addetto al controllo biglietti)maschera nf
 (chi controlla i biglietti a teatro)personale di sala nm
guardia,
vigilia
From the English "watch"
nf,nf
guardia nf
 El soldado estuvo haciendo guardia por cuatro horas.
 Il soldato è stato di guardia solo quattro ore.
 Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni aggiuntive
EspañolItaliano
guardia,
vigilante
From the English "watch"
n común,n común
guardia, sentinella nf
 ¡Cállate! ¡Viene el guardia!
 Shh! Arriva la guardia!
guardia,
visita
From the English "call"
nf,nf
(médica) (medico)visita a domicilio nf
 La recepcionista dijo que no podía hablar con la doctora, porque estaba de guardia.
 La segretaria ha detto che non potevo parlare subito con la dottoressa poiché in quel momento era fuori per una visita a domicilio.
guardiaFrom the English "anchor watch" nmguardia all'ancora nf
guardia,
servicio
From the English "stag"
nf,nm
turno di guardia nm
 El soldado estaba feliz de haber llegado al final de su guardia nocturna.
 Il militare era felice di essere arrivato alla fine del suo turno di guardia.
guardiaFrom the English "constable" n común (di castello)guardiano nm
 (di castello)custode nmf
centinela,
guardia,
guarda
From the English "sentry"
n común,n común,n común
sentinella nf
 Un centinela permaneció de pie silenciosamente ante la puerta.
 Una sentinella stava in piedi silenziosamente davanti al cancello.
policía,
guardia,
poli,
tira
From the English "bobby"
n común,n común,n común,n común
poliziotto nm
urgencias,
guardia
From the English "casualty"
nfpl,nf
(sala)pronto soccorso nm
 Bobby se cayó y se lastimó el brazo, así que lo llevé a urgencias.
 Bobby è caduto e si è fatto male al braccio, perciò l'ho portato al pronto soccorso.
escolta,
guardia,
vigilante jurado
From the English "escort"
n común,n común,loc nom m
accompagnatore autorizzato, accompagnatrice autorizzata, accompagnatore, accompagnatrice nm, nf
 El recepcionista buscó a un escolta para que llevara a la visitante a su reunión en el área del edificio reservada para el personal.
 La receptionist ha trovato un accompagnatore autorizzato per accompagnare la visitatrice alla riunione nella zona dell'edificio riservata al personale.
carcelero,
carcelera,
guardia
From the English "jailer"
nm, nf,n común
(peyorativo) (informale: guardia carceraria)secondino nm
  carceriere nm
 El carcelero era responsable de mantener a los presos a raya.
 Il secondino era responsabile di tenere in riga i prigionieri.
guardabosques,
guardaparques,
agente forestal,
agente medioambiental,
guarda,
guardia
From the English "gamekeeper"
n común inv,loc nom mf,n común
(gobierno)guardacaccia nm
Accidentes y Emergencias,
Unidad de Urgencias,
Servicio de Urgencias,
Guardia
From the English "Accident and Emergency Unit"
loc nom m,loc nom f,loc nom f
 (Regno Unito)pronto soccorso nm
carcelero,
carcelera,
guardia,
boqueras
From the English "screw"
nm, nf,n común,n común inv
secondino nm
 Sus años de trabajo como carcelero fueron muy duros.
 Gli anni come secondino sono stati molto duri per lui.
 Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
'guardia' aparece también en las siguientes entradas:

🗣️Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'guardia' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vedi la traduzione automatica di Google Translate di "guardia".

En otros idiomas: Francés | Portugués | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!