- indiferente (a) indifferente (a)a Alfonso le era indiferente Carmen Alfonso si mostrava indifferente verso Carmenes indiferente que viva en Madrid o Valencia è indifferente che viva a Madrid o a Valencia
Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:
| Traduzioni principali | ||
| Español | Italiano | |
| indiferenteFrom the English "indifferent" adj mf | indifferente agg | |
| (informale) | noncurante agg | |
| Pareció completamente indiferente a nuestros contratiempos. | ||
| Sembrava completamente indifferente ai nostri problemi. | ||
| imparcial, indiferenteFrom the English "indifferent" adj mf,adj mf | neutrale, imparziale agg | |
| (neutrale) | indipendente agg | |
| Necesitamos de un observador imparcial que juzgué la situación. | ||
| C'è bisogno che un osservatore neutrale giudichi la questione. | ||
| indiferente, distante, imparcial, objetivoFrom the English "detached" adj mf,adj mf,adj mf,adj | distaccato, indifferente, freddo agg | |
| Roberto no reaccionó ante los dramáticos eventos y parecía completamente indiferente. | ||
| Robert non ha reagito a tutti quegli eventi drammatici, sembrava del tutto indifferente. | ||
| indiferente, displicente, hastiado, apáticoFrom the English "blasé" adj,adj,adj,adj | indifferente, apatico agg | |
| I bambini di oggi sono indifferenti ai film che io alla loro età trovavo terrificanti. | ||
| indiferente, insensibleFrom the English "uncaring" adj mf,adj mf | insensibile, incurante agg | |
| (informale) | menefreghista agg | |
| L'insensibile marito di Daphne non mostrò alcun dispiacere quando l'amato gatto di sua moglie morì. | ||
| indiferente, impasibleFrom the English "unmoved" adj,adj | indifferente, incurante agg | |
| tranquillo, rilassato agg | ||
| Joanna era indifferente alle lacrime di sua sorella. | ||
| indiferente, insensible, indolenteFrom the English "unresponsive" adj,adj,adj | che non risponde | |
| insensibile, indifferente agg | ||
| I freni non rispondevano, ma Mandy è riuscita a fermare la macchina in sicurezza. | ||
| indiferente, alivianadoFrom the English "cool" adj mf,adj | freddo, indifferente, glaciale agg | |
| "No sé", dijo ella con un encogimiento de hombros indiferente. | ||
| "Non lo so", disse lei con una fredda alzata di spalle. | ||
| indiferente, frío, desapegadoFrom the English "clinical" adj,adj,adj | distaccato, freddo agg | |
| L'atmosfera era impersonale e fredda. | ||
| indiferenteFrom the English "insensible" adj mf | inconsapevole agg | |
| superficial, indiferenteFrom the English "perfunctory" adj mf,adj mf | superficiale agg | |
| frettoloso, sbrigativo agg | ||
| ordinario, banale, routinario agg | ||
| di routine loc agg | ||
| Una afrenta como ésta exige algo más que una disculpa superficial. | ||
| Uno sfregio del genere richiede più di qualche scusa ordinaria. | ||
| apático, indiferente, lánguidoFrom the English "listless" adj,adj,adj | svogliato agg | |
| apatico, fiacco agg | ||
| El niño cansado y apático tenía dificultad para levantarse de la cama por las mañanas. | ||
| Il bambino stanco e svogliato aveva difficoltà ad alzarsi dal letto la mattina. | ||
| insensible, impasible, inconmovible, indiferenteFrom the English "unfeeling" adj,adj,adj,adj | insensibile agg | |
| indifferente agg | ||
| freddo, spietato agg | ||
| Wendy ha accusato suo marito di essere insensibile perché non l'ha consolata quando era adirata. | ||
| desinteresado, no interesado, indiferenteFrom the English "uninterested" adj,loc adj,adj | non interessato agg | |
| indifferente agg | ||
| distratto, noncurante agg | ||
| Denise non era interessata al programma e spense la TV. | ||
| aburrido, indiferente, poco interesanteFrom the English "uninteresting" adj,adj,loc adj | noioso agg | |
| monotono agg | ||
| poco stimolante agg | ||
| Il film era così noioso che sono uscito dal cinema prima che finisse. | ||
| tibio, indiferenteFrom the English "lukewarm" adj,adj mf | (figurado, acogida) (figurato: reazione) | tiepido agg |
| indifferente, non entusiasta agg | ||
| Fred recibió una tibia acogida en su nuevo trabajo. | ||
| Fred ha ricevuto un tiepido benvenuto al suo nuovo lavoro. | ||
| despreocupado, indiferenteFrom the English "nonchalant" adj,adj mf | disinvolto, distaccato agg | |
| La actitud despreocupada de Roberto me enfurecía. ¿Por qué no me tomaba en serio? | ||
| I modi disinvolti di Robert mi facevano infuriare: perché non mi prendeva sul serio? | ||
| desinteresado, indiferenteFrom the English "disinterested" adj,adj mf | disinteressato, indifferente agg | |
| Murphy lucía profundamente desinteresado en el ballet. | ||
| Murphy sembrava profondamente disinteressato nei confronti della danza. | ||
| flemático, indiferente, impasible, imperturbableFrom the English "phlegmatic" adj,adj mf,adj mf,adj mf | apatico agg | |
| Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti |
| Traduzioni aggiuntive | ||
| Español | Italiano | |
| desinteresado, indiferenteFrom the English "disengaged" adj,adj | disinteressato, distaccato agg | |
| incurante agg invar | ||
| Patrick sembrava disinteressato a ciò che accadeva intorno a lui. | ||
| Patrick sembrava incurante di ciò che accadeva intorno a lui. | ||
| nada cariñoso, nada afectuoso, frío, indiferenteFrom the English "unloving" loc adj,loc adj,adj,adj mf | non affettuoso loc agg | |
| indifferente agg | ||
| Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti |
'indiferente' aparece también en las siguientes entradas: