movido



Inflexiones de 'movido' (adj): f: movida, mpl: movidos, fpl: movidas
Del verbo mover: (⇒ conjugar)
movido es:
participio

Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:

movido, -a [moˈβiðo] adj
  1. (Foto) mosso(-a)
  2. (persona) attivo(-a), agitato, -a
  3. (día) movimentato(-a)
mover [moˈβer] vt
  1. muovere
  2. (mueble) spostare
  3. (máquina) mettere in moto
moverse vpr
  1. muoversi
  2. (tierra) smottare
mover a algn a hacer (inducir) spingere qn a faremover la cabeza (para negar) scuotere la testa¿puede mover su coche, por favor? può spostare la macchina, per favore?mover a compasión (a algn) suscitare compassione (a qn)mover a risa fare ridere¡muévete! muoviti!
En esta página: movido, mover

WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni principali
EspañolItaliano
borroso,
movido,
desenfocado
From the English "blurry"
adj,adj,adj
 (foto)sfuocato, sfocato agg
 (foto)poco definito agg
 Estas fotos están muy borrosas para usar en la revista.
 Queste foto sono troppo poco definite per usarle nella rivista.
movido,
borroso
From the English "smudgy"
adj,adj
macchiato, imbrattato agg
movido,
turbulento
From the English "bumpy"
adj,adj
accidentato agg
 Debido a las turbulencias, el vuelo fue muy movido.
 A causa delle turbolenze, è stato un volo piuttosto accidentato.
dinámico,
activo,
movido
From the English "dynamic"
adj,adj,adj
dinamico, vivace agg
  pieno di energie agg
 Este es un trabajo exigente y necesitamos encontrar a alguien dinámico para cubrirlo.
 È un lavoro impegnativo e quindi dovremo trovare qualcuno dinamico.
 Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni aggiuntive
EspañolItaliano
revuelto,
desordenado,
movido
From the English "disturbed"
adj,adj,adj
spostato agg
  messo in disordine agg
 Por los papeles revueltos en su escritorio Daphne dedujo que alguien había estado en su oficina.
 Daphne capì dai fogli messi in disordine sulla scrivania che qualcuno era stato nel suo ufficio.
 Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni principali
EspañolItaliano
mover,
hacer mover,
emocionar
From the English "make tick"
vtr,loc verb,vtr
motivare vtr
  spronare vtr
 Quiero saber qué te inspira, qué te mueve.
mover,
correr,
desplazar
From the English "shift"
vtr,vtr,vtr
spostare vtr
 Los de la mudanza movieron la mesa un metro hacia la izquierda.
 I traslocatori hanno spostato il tavolo un metro a sinistra.
mover,
impulsar
From the English "actuate"
vtr,vtr
spronare, stimolare vtr
  muovere, trascinare vtr
mover,
menear,
contonear
From the English "wiggle"
vtr,vtr
ondeggiare vtr
  muovere [qlcs] avanti e indietro vtr
 NEW: El médico me pidió que moviera los dedos de los pies.
 Glenn mosse il naso avanti e indietro per far ridere il bambino.
moverFrom the English "wag" vi (coda)agitare vtr
  muoversi in su e in giù, muoversi su e giù v rif
  scodinzolare vi
 Te das cuenta de que el cachorro está emocionado porque mueve la cola.
 Si capisce che il cucciolo è eccitato perché agita la coda.
moverFrom the English "wag" viagitare vtr
 El dedo del maestro se movía en desaprobación.
 La professoressa agitò il dito verso di me con tono di disapprovazione.
moverFrom the English "swing" vtr (tennis, golf)muovere, agitare, far oscillare vtr
 El jugador movió su raqueta de tenis.
 Il giocatore agitava la racchetta da tennis.
mover,
desplazar
From the English "move"
vtr,vtr
spostare vtr
 Moví el coche más cerca de casa.
 Ho spostato la macchina più vicino a casa.
 Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni aggiuntive
EspañolItaliano
moverFrom the English "move" vtr (in giochi di società)muovere vtr
 Movió su ficha cuatro casillas.
 Ha mossola sua pedina avanti di quattro spazi.
moverFrom the English "stir" vtrmuovere vtr
 Ella no movió ni una pestaña cuando él entró en la sala.
 Non ha mosso neanche un ciglio quando lui è entrato.
moverFrom the English "move" vtrmuovere vtr
 Movió los brazos arriba y abajo.
 Muoveva le braccia su e giù.
moverFrom the English "flicker" vi (palpebre, ecc.)sbattere, battere vtr
 John movió un párpado con el repentino ruido.
 John sbatté una palpebra per il rumore improvviso.
menear,
mover
From the English "wag"
vtr,vtr
(el rabo, la cola)scodinzolare vi
 El perro meneó la cola cuando su dueño llegó a casa del trabajo.
 Il cane scodinzolò quando il padrone tornò dal lavoro.
cambiar,
mover,
ordenar
From the English "change around"
vtr,vtr,vtr
riorganizzare, disporre [qlcs] in modo diverso vtr
 Puedes cambiar los íconos en tu computadora de modo que te resulten más cómodos.
 El entrenador cambió a los jugadores para equilibrar los equipos.
 Esta oración no es una traducción de la original. Puoi riorganizzare le icone sul tuo computer per una maggiore praticità. L'allenatore dispose i giocatori in modo diverso per equilibrare le squadre.
mezclar,
mover
From the English "shuffle around"
vtr,vtr
muovere velocemente, spostare velocemente vtr
sacudir,
mover
From the English "twitch"
vtr,vtr
agitare vtr
  fremere, far fremere vtr
 El ratón sacudió los bigotes.
 Il topo fece fremere le vibrisse.
influir,
influenciar,
persuadir,
mover
From the English "sway"
vtr,vtr,vtr,vtr
influenzare vtr
 Jessica estaba segura de que tenía razón, pero al final los argumentos de Dawn la influyeron y cambió de opinión.
 Jessica era sicura di avere ragione, ma alla fine gli argomenti di Dawn la influenzarono e cambiò idea.
impeler,
mover,
impulsar
From the English "impel"
vtr,vtr,vtr
spingere lontano vtr
 El viento fuerte impeló al velero.
 Il vento forte spingeva lontano la barca a vela.
balancear,
mover
From the English "rock"
vtr,vtr
far oscillare vtr
 El movimiento del remero balanceó el bote.
 Il movimento dei rematori faceva oscillare la barca.
jugar,
mover
From the English "move"
vi,vtr
 (fare la mossa al gioco)muovere vtr
 Es tu turno para jugar.
 Tocca a te muovere.
urgir,
mover
From the English "shake"
vtr,vtr
 (figurativo)smuovere [qlcn] a [qlcs], incitare [qlcn] a (fare) [qlcs] vtr
 La noticia va a urgir a la gente a reaccionar.
 La notizia smuoverà la donna all'azione.
vender,
mover
From the English "move"
vtr,vtr
distribuire, vendere, far girare, smerciare vtr
 Tenemos que vender el género antes de que acabe el año fiscal.
 Dobbiamo vendere le merci prima della fine dell'anno fiscale.
llevar,
traer,
jalar,
mover,
trasladar,
transportar
From the English "bring"
vtr,vtr,vtr,vtr
portare vtr
 NEW: Lleva esta silla a la otra habitación.
 Potresti portare qui quella sedia?
impulsar,
mover
From the English "drive"
vtr
fare muovere, trascinare, spingere vtr
 El viento impulsa (or: mueve) las aspas y así se crea electricidad.
 Il vento trascina l'elica e crea elettricità.
 Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

🗣️Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'movido' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vedi la traduzione automatica di Google Translate di "movido".

En otros idiomas: Francés | Portugués | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!