- (Foto) mosso(-a)
- (persona) attivo(-a), agitato, -a
- (día) movimentato(-a)
Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:
- muovere
- (mueble) spostare
- (máquina) mettere in moto
- muoversi
- (tierra) smottare
| Traduzioni principali | ||
| Español | Italiano | |
| borroso, movido, desenfocadoFrom the English "blurry" adj,adj,adj | (foto) | sfuocato, sfocato agg |
| (foto) | poco definito agg | |
| Estas fotos están muy borrosas para usar en la revista. | ||
| Queste foto sono troppo poco definite per usarle nella rivista. | ||
| movido, borrosoFrom the English "smudgy" adj,adj | macchiato, imbrattato agg | |
| movido, turbulentoFrom the English "bumpy" adj,adj | accidentato agg | |
| Debido a las turbulencias, el vuelo fue muy movido. | ||
| A causa delle turbolenze, è stato un volo piuttosto accidentato. | ||
| dinámico, activo, movidoFrom the English "dynamic" adj,adj,adj | dinamico, vivace agg | |
| pieno di energie agg | ||
| Este es un trabajo exigente y necesitamos encontrar a alguien dinámico para cubrirlo. | ||
| È un lavoro impegnativo e quindi dovremo trovare qualcuno dinamico. | ||
| Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti |
| Traduzioni aggiuntive | ||
| Español | Italiano | |
| revuelto, desordenado, movidoFrom the English "disturbed" adj,adj,adj | spostato agg | |
| messo in disordine agg | ||
| Por los papeles revueltos en su escritorio Daphne dedujo que alguien había estado en su oficina. | ||
| Daphne capì dai fogli messi in disordine sulla scrivania che qualcuno era stato nel suo ufficio. | ||
| Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti |
| Traduzioni principali | ||
| Español | Italiano | |
| mover, hacer mover, emocionarFrom the English "make tick" vtr,loc verb,vtr | motivare⇒ vtr | |
| spronare⇒ vtr | ||
| Quiero saber qué te inspira, qué te mueve. | ||
| mover, correr, desplazarFrom the English "shift" vtr,vtr,vtr | spostare⇒ vtr | |
| Los de la mudanza movieron la mesa un metro hacia la izquierda. | ||
| I traslocatori hanno spostato il tavolo un metro a sinistra. | ||
| mover, impulsarFrom the English "actuate" vtr,vtr | spronare⇒, stimolare⇒ vtr | |
| muovere⇒, trascinare⇒ vtr | ||
| mover, menear, contonearFrom the English "wiggle" vtr,vtr | ondeggiare⇒ vtr | |
| muovere [qlcs] avanti e indietro vtr | ||
| NEW: El médico me pidió que moviera los dedos de los pies. | ||
| Glenn mosse il naso avanti e indietro per far ridere il bambino. | ||
| moverFrom the English "wag"⇒ vi | (coda) | agitare⇒ vtr |
| muoversi in su e in giù, muoversi su e giù v rif | ||
| scodinzolare⇒ vi | ||
| Te das cuenta de que el cachorro está emocionado porque mueve la cola. | ||
| Si capisce che il cucciolo è eccitato perché agita la coda. | ||
| moverFrom the English "wag" vi | agitare⇒ vtr | |
| El dedo del maestro se movía en desaprobación. | ||
| La professoressa agitò il dito verso di me con tono di disapprovazione. | ||
| moverFrom the English "swing" vtr | (tennis, golf) | muovere⇒, agitare⇒, far oscillare⇒ vtr |
| El jugador movió su raqueta de tenis. | ||
| Il giocatore agitava la racchetta da tennis. | ||
| mover, desplazarFrom the English "move" vtr,vtr | spostare⇒ vtr | |
| Moví el coche más cerca de casa. | ||
| Ho spostato la macchina più vicino a casa. | ||
| Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti |
| Traduzioni aggiuntive | ||
| Español | Italiano | |
| moverFrom the English "move"⇒ vtr | (in giochi di società) | muovere⇒ vtr |
| Movió su ficha cuatro casillas. | ||
| Ha mossola sua pedina avanti di quattro spazi. | ||
| moverFrom the English "stir" vtr | muovere⇒ vtr | |
| Ella no movió ni una pestaña cuando él entró en la sala. | ||
| Non ha mosso neanche un ciglio quando lui è entrato. | ||
| moverFrom the English "move" vtr | muovere⇒ vtr | |
| Movió los brazos arriba y abajo. | ||
| Muoveva le braccia su e giù. | ||
| moverFrom the English "flicker" vi | (palpebre, ecc.) | sbattere⇒, battere⇒ vtr |
| John movió un párpado con el repentino ruido. | ||
| John sbatté una palpebra per il rumore improvviso. | ||
| menear, moverFrom the English "wag" vtr,vtr | (el rabo, la cola) | scodinzolare⇒ vi |
| El perro meneó la cola cuando su dueño llegó a casa del trabajo. | ||
| Il cane scodinzolò quando il padrone tornò dal lavoro. | ||
| cambiar, mover, ordenarFrom the English "change around" vtr,vtr,vtr | riorganizzare⇒, disporre [qlcs] in modo diverso vtr | |
| Puedes cambiar los íconos en tu computadora de modo que te resulten más cómodos. | ||
| El entrenador cambió a los jugadores para equilibrar los equipos. | ||
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Puoi riorganizzare le icone sul tuo computer per una maggiore praticità. L'allenatore dispose i giocatori in modo diverso per equilibrare le squadre. | ||
| mezclar, moverFrom the English "shuffle around" vtr,vtr | muovere velocemente, spostare velocemente vtr | |
| sacudir, moverFrom the English "twitch" vtr,vtr | agitare⇒ vtr | |
| fremere⇒, far fremere⇒ vtr | ||
| El ratón sacudió los bigotes. | ||
| Il topo fece fremere le vibrisse. | ||
| influir, influenciar, persuadir, moverFrom the English "sway" vtr,vtr,vtr,vtr | influenzare⇒ vtr | |
| Jessica estaba segura de que tenía razón, pero al final los argumentos de Dawn la influyeron y cambió de opinión. | ||
| Jessica era sicura di avere ragione, ma alla fine gli argomenti di Dawn la influenzarono e cambiò idea. | ||
| impeler, mover, impulsarFrom the English "impel" vtr,vtr,vtr | spingere lontano vtr | |
| El viento fuerte impeló al velero. | ||
| Il vento forte spingeva lontano la barca a vela. | ||
| balancear, moverFrom the English "rock" vtr,vtr | far oscillare⇒ vtr | |
| El movimiento del remero balanceó el bote. | ||
| Il movimento dei rematori faceva oscillare la barca. | ||
| jugar, moverFrom the English "move" vi,vtr | (fare la mossa al gioco) | muovere⇒ vtr |
| Es tu turno para jugar. | ||
| Tocca a te muovere. | ||
| urgir, moverFrom the English "shake" vtr,vtr | (figurativo) | smuovere [qlcn] a [qlcs], incitare [qlcn] a (fare) [qlcs] vtr |
| La noticia va a urgir a la gente a reaccionar. | ||
| La notizia smuoverà la donna all'azione. | ||
| vender, moverFrom the English "move" vtr,vtr | distribuire⇒, vendere⇒, far girare⇒, smerciare⇒ vtr | |
| Tenemos que vender el género antes de que acabe el año fiscal. | ||
| Dobbiamo vendere le merci prima della fine dell'anno fiscale. | ||
| llevar, traer, jalar, mover, trasladar, transportarFrom the English "bring" vtr,vtr,vtr,vtr | portare⇒ vtr | |
| NEW: Lleva esta silla a la otra habitación. | ||
| Potresti portare qui quella sedia? | ||
| impulsar, moverFrom the English "drive"⇒ vtr | fare muovere⇒, trascinare⇒, spingere⇒ vtr | |
| El viento impulsa (or: mueve) las aspas y así se crea electricidad. | ||
| Il vento trascina l'elica e crea elettricità. | ||
| Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti |