- prendere
- (fam: coger, sorprender) pizzicare
- (: conseguir) trovare
- (atropellar) investire
- (alcanzar) acchiappare
Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:
| Traduzioni principali | ||
| Español | Italiano | |
| pillar, agarrar, cogerFrom the English "get" vtr,vtr,vtr | prendere⇒ vtr | |
| (colloquiale: prendere) | beccarsi⇒ v rif | |
| Pilló la gripe y tuvo que quedarse en casa. | ||
| Ha preso l'influenza e è dovuto rimanere a casa. | ||
| coger, pillar, cachar, atraparFrom the English "catch" vtr,vtr,vtr,vtr | prendere⇒, afferrare⇒ vtr | |
| acchiappare⇒ vtr | ||
| prendere al volo vtr | ||
| Nota: El verbo «coger» es tabú en algunos países sudamericanos como la Argentina, no así en América Central, España, México y otras regiones. | ||
| Puedo coger la pelota con una mano. | ||
| Riesco a prendere la palla con una mano sola. | ||
| Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti |
| Traduzioni aggiuntive | ||
| Español | Italiano | |
| escuchar, coger, pillarFrom the English "get" vtr,vtr | sentire⇒ vtr | |
| Lo siento, no lo escuché. ¿Qué dijiste? | ||
| Scusa, non ho sentito. Cosa hai detto? | ||
| alcanzar, pillar, dar alcance a alguien, cogerFrom the English "catch" vtr,vtr,loc verb,vtr | raggiungere⇒ vtr | |
| Quizá lo alcances si te das prisa. | ||
| Forse ce la fai a raggiungerlo se ti sbrighi. | ||
| caer enfermo, caer en cama, pillar, coger, agarrarseFrom the English "come down with" loc verb,vtr,vtr,v prnl | (malattia) | prendere⇒ vtr |
| Caí enfermo con un resfriado. | ||
| Mi sono appena presa un raffreddore. | ||
| coger, pescar, agarrar, pillar, contraerFrom the English "catch" vtr,vtr,vtr | (coloquial) (malattie) | prendere⇒ vtr |
| prendersi⇒ vtr | ||
| (informale) | beccarsi⇒ vtr | |
| Leah coge un resfriado todos los inviernos. | ||
| Leah prende il raffreddore tutti gli inverni. | ||
| atrapar, capturar, apresar, pillar, pillar por sorpresa, cogerFrom the English "catch" vtr,vtr,loc verb,vtr | cogliere⇒ vtr | |
| sorprendere⇒ vtr | ||
| La policía le atrapó con las manos en la masa. | ||
| La polizia l'ha colto in flagrante. | ||
| La polizia l'ha sorpreso in flagrante. | ||
| entender, captar, pillarFrom the English "catch" vtr,vtr | sentire⇒ vtr | |
| (riuscire a sentire) | capire⇒ vtr | |
| No he entendido lo que has dicho. | ||
| Non ho sentito cos'hai detto. | ||
| Non ho capito cos'hai detto. | ||
| pillarFrom the English "cop on"⇒ vtr | (ES, entender, coloquial) | capire⇒ vi |
| rendersi conto v rif | ||
| accorgersi⇒ v rif | ||
| pillar, agarrar, entender, comprenderFrom the English "get the hang of" vtr,vtr,vtr | (informal) | capire [qlcs] vtr |
| Al principio la película no tenía sentido para mí, pero después de un rato la fui pillando. | ||
| All'inizio il film non aveva senso per me, ma dopo un po' l'ho capito. | ||
| pillar, pescarFrom the English "git" vtr,vtr | (ES, coloquial) | ottenere⇒, ricevere⇒ vtr |
| pillar, echar el guante, apañar, cacharFrom the English "nab" vtr,loc verb,vtr,vtr | (informal, atrapar) (informale: arrestare) | acciuffare⇒, beccare⇒ vtr |
| Los secuestradores pillaron a la víctima mientras se metía en su auto. | ||
| I rapitori hanno beccato la vittima mentre saliva nella sua auto. | ||
| pillar, cachar, agarrarFrom the English "nail" vtr,vtr,vtr | (figurato, informale) | inchiodare⇒ vtr |
| cogliere in flagrante, cogliere sul fatto vtr | ||
| La policía pilló al sospechoso. | ||
| I poliziotti hanno inchiodato il sospetto. | ||
| pillar, tocar aFrom the English "tag" vtr,vtr + prep | (juego infantil) | acchiappare⇒ vtr |
| John pilló a Andrew y este pilló a Paula. | ||
| John ha acchiappato Andrew, che poi ha acchiappato Paula. | ||
| pillar, cogerFrom the English "have the idea"⇒ vtr | (ES) | avere idea vtr |
| Hai idea di quanto mi è costata quest'automobile che tu hai distrutto in cinque minuti? | ||
| pescar, agarrar, pillarFrom the English "get caught" vtr,vtr,vtr | (coloquial) (informale) | essere beccato, essere colto in flagrante vi |
| Lo pescaron fumando y lo pusieron en penitencia por una semana. | ||
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. È stato beccato a fumare ed è stato messo in castigo per una settimana. L'altra notte, è stata beccata mentre provava a rientrare a casa di nascosto. | ||
| cachar, cazar, pillarFrom the English "catch on" vtr,vtr,vtr | (MX, AR, CL, coloquial) (informale: capire) | afferrare⇒, cogliere⇒ vi |
| capire⇒ vi | ||
| Le comenté que él había envenenado a su esposa con arsénico, pero ella no lo cachó. | ||
| Le ho detto che lui aveva avvelenato la moglie con l'arsenico, ma non ha afferrato. | ||
| mear, pillar, hacer pisFrom the English "make water" vi,vi,loc verb | (coloquial) (figurato: urinare) | fare pipì vtr |
| entender, pillar, pescar, cacharFrom the English "get right" vtr,vtr,vtr,vtr | capire bene, capire giusto vtr | |
| Déjame que te lo repita para asegurarme de que lo he entendido bien. | ||
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Ho capito bene? Il tuo numero di telefono ha solo quattro cifre? | ||
| asimilar, entender, comprender, pillarFrom the English "take in" vtr,vtr,vtr | capire fino in fondo, capire appieno vtr | |
| No estoy segura de haberlo asimilado todo, pero entendí la mayoría. | ||
| Non sono sicuro di aver capito fino in fondo, ma ne ho afferrato il senso. | ||
| saquear, pillarFrom the English "ransack" vtr,vtr | saccheggiare⇒, depredare⇒ vtr | |
| svaligiare⇒, rapinare⇒ vtr | ||
| Los ladrones saquearon la casa y se llevaron todo lo de valor. | ||
| I ladri hanno svaligiato la casa e preso qualunque cosa avesse un minimo di valore. | ||
| mear, pillarFrom the English "break the seal" vi,vi | (coloquial) (volgare) | pisciare⇒ vi |
| entender, captar, pillarFrom the English "savvy" vtr,vtr,vtr | capire⇒, comprendere⇒ vtr | |
| Wendy no entendió su forma de actuar y le costó adaptarse. | ||
| Wendy non capiva i loro modi e aveva dei problemi ad inserirsi. | ||
| afanar, pillar, chorar, robarFrom the English "cop" vtr,vtr,vtr,vtr | (coloquial) (colloquiale: rubare) | fregare⇒ vtr |
| Brian afanó un trozo de pizza cuando nadie miraba. | ||
| Brian si è fregato una fetta di pizza mentre non guardava nessuno. | ||
| llegar, pillarFrom the English "reach" vi,vtr | (llegarle al intelecto, hacer que entienda) | far capire [qlcs] a [qlcn] vtr |
| Le he explicado el problema muchas veces, pero es imposible llegarle. | ||
| Gli ho spiegato il problema molte volte, ma non si riesce a farglielo capire. | ||
| afectar, pillar, asolarFrom the English "visit" vtr,vtr,vtr | colpire⇒, affliggere⇒ vtr | |
| Lo afectó una enfermedad misteriosa. | ||
| È stato colpito da una misteriosa malattia. | ||
| atrapar, pillarFrom the English "shag" vtr,vtr | prendere⇒, afferrare⇒ vtr | |
| Fred llevaba toda su carrera atrapando pelotas. | ||
| Fred aveva afferrato palle per tutta la sua carriera. | ||
| percatarse de, pillar, captar, darse cuenta deFrom the English "pick up on" v prnl + prep,vtr,loc verb + prep | accorgersi di v rif | |
| Nadie se percató del error que cometí en mis cálculos. | ||
| Ho fatto un errore nei miei calcoli, ma non se n'è accorto nessuno. | ||
| cazar, agarrar, entender, coger, pillarFrom the English "latch on" vtr,vtr,vtr,vtr | (figurado) (figurato: aderire a) | sposare⇒ vtr |
| captar, entender, pillarFrom the English "snag" vtr,vtr | (figurato: comprendere) | afferrare⇒ vtr |
| sobrevenir a, agarrar, pillarFrom the English "overtake" vi + prep,vtr | essere colto da, essere colpito da vi | |
| Les sobrevino la mala suerte. | ||
| Sono stati colpiti dalla sfortuna. | ||
| Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti |
'pillar' aparece también en las siguientes entradas: