- (tb fig) calpestare
Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:
| Traduzioni principali | ||
| Español | Italiano | |
| pisotear, traer por debajo del zapato, tratar a las patadas, tratar como un trapoFrom the English "ride roughshod over" vtr,loc verb,loc verb,loc verb | (figurado) | maltrattare⇒ vtr |
| cassare⇒, rifiutare⇒ vtr | ||
| Ese niño pisotea a sus padres. | ||
| El jefe pisoteó todas las sugerencias de Paige. | ||
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Quel ragazzo maltratta i suoi genitori. | ||
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Il capo cassò tutti i suggerimenti di Paige. | ||
| pisotear, pisar fuerteFrom the English "trample" vtr,vtr + adj | calpestare⇒, pestare⇒ vtr | |
| Alguien ha pisoteado mis canteros. | ||
| Qualcuno ha calpestato le mie aiuole. | ||
| pisotearFrom the English "trample down"⇒ vtr | calpestare⇒ vtr | |
| pisotear, aplastarFrom the English "tread" vtr,vtr | calpestare⇒, pestare⇒, schiacciare⇒ vtr | |
| ¡El pedazo de zoquete no miraba por dónde iba y me pisoteó el pie! Pisa suavemente, pues caminas sobre mis sueños. (W.B. Yeats) | ||
| Lo stupidone non guardava dove andava e mi ha calpestato un piede! | ||
| Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti |
| Traduzioni aggiuntive | ||
| Español | Italiano | |
| pisotearFrom the English "stamp your foot"⇒ vi | (con enfado, impaciencia) (figurato: arrabbiarsi, essere impaziente) | pestare i piedi vtr |
| (dare segni d'impazienza) | scalpitare⇒ vi | |
| pisotear, pisotear aFrom the English "ride down" vtr,vtr + prep | calpestare [qlcn] con gli zoccoli vtr | |
| pisotear, aplastar, arrollar, vencer, pisotear a, aplastar a, arrollar a, vencer aFrom the English "tromp" vtr,vtr + prep | stracciare⇒, annientare⇒ vtr | |
| pisar, aplastar, hollar, pisotearFrom the English "tread" vtr,vtr,vtr,vtr | camminare⇒ vi | |
| Pisé con cuidado al cruzar el suelo resbaladizo. Has pisado por toda la moqueta con tus botas embarradas. | ||
| Camminai con attenzione mentre attraversavo il terreno scivoloso. Hai camminato sul tappeto con gli stivali infangati! | ||
| patalear, patear, dar zapatazos, pisotearFrom the English "stamp" vi,vi,loc verb,vtr | pestare i piedi vtr | |
| El niño pequeño pataleaba de impaciencia. | ||
| Il bambino pestò i piedi per mostrare la sua impazienza. | ||
| pisoteo, paso, pisotear, retumboFrom the English "stump" nm,nm,nm,nm | passo pesante nm | |
| Amanda escuchó cómo subía Tim el camino por el pisoteo de las botas. | ||
| Amanda sentì il passo pesante degli stivali di Tim percorrere il sentiero. | ||
| ir dando pisotones, caminar ruidosamente, pisotear, caminar pisando fuerteFrom the English "stamp" loc verb,vi + adv,vtr,loc verb | camminare pestando i piedi vi | |
| Paula fue dando pisotones por toda la oficina y dejó su carta de dimisión sobre el escritorio de su jefe. | ||
| Paula camminò pestando i piedi per l'ufficio e schiaffò la lettera di dimissioni sulla scrivania del capo. | ||
| caminar dando pisadas fuertes, pisotearFrom the English "stump" loc verb,vi | camminare con passo pesante vi | |
| El hombre caminaba dando pisadas fuertes por la calle. | ||
| L'uomo camminava con passo pesante per la strada. | ||
| aplastar con los pies, pisotearFrom the English "stamp down" loc verb,vtr | pestare⇒ vtr | |
| Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti |