plantar




Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:

plantar [planˈtar] vt
  1. (tb novio) piantare
  2. (trabajo) abbandonare
plantarse (en) vpr
  1. piantarsi (in)
plantar a algn en la calle buttare fuori qn

WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni principali
EspañolItaliano
plantarFrom the English "plantar" adj (della pianta del piede)plantare agg
plantar,
sembrar
From the English "plant"
vtr,vtr
piantare vtr
Nota: Los árboles no se siembran, las flores y las plantas sí.
 Vamos a plantar un árbol en el jardín.
 Pianteremo un albero in giardino.
 Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni aggiuntive
EspañolItaliano
plantar,
sembrar
From the English "plant"
vtr,vtr
 (agricoltura)piantare vtr
 La primavera es la mejor época para plantar.
 La primavera è il periodo migliore per piantare.
plantar,
fijar,
clavar
From the English "plant"
vtr,vtr,vtr
 (fissare saldamente i piedi a terra)piantare, posizionare vtr
 El luchador plantó los pies en el suelo.
 Il sollevatore di pesi ha piantato i piedi.
plantarFrom the English "garden" vtrcoltivare vtr
 Puedes plantar tubérculos y lechugas.
 Potresti coltivare radici e lattuga.
plantar,
poner
From the English "plant"
vtr,vtr
piazzare vtr
 La oficina recibió una llamada de alguien que decía haber plantado una bomba en el edificio.
 L'ufficio ha ricevuto una chiamata da qualcuno che sosteneva di aver piazzato una bomba nell'edificio.
almohadilla,
plantar
From the English "footpad"
nf,nm
 (zampe di animali)cuscinetto nm
 Cuando nieva mucho y echan sal en las calles, las almohadillas de mi perro se parten y le arden.
sembrar,
plantar
From the English "seed"
vtr,vtr
seminare vtr
 Mi abuela sembró manzanos cuando era joven.
 La nonna ha seminato alberi di mele quando era giovane.
sembrar,
plantar
From the English "seed"
vtr,vtr
(figurado)mettere in testa, insinuare vtr
 Ella sembró la idea de unas vacaciones en Grecia en la mente de él.
 Gli ha messo in testa l'idea di una vacanza in Grecia.
estacar,
plantar
From the English "stake"
vtr,vtr
 (campeggio, picchetti)fissare vtr
 Estaca la carpa cerca de los árboles.
 Fissa la tenda vicino agli alberi.
dejar plantado,
plantar,
dar calabazas
From the English "jilt"
loc verb,vtr,loc verb
 (terminare relazione)lasciare [qlcn] vtr
 (informale: terminare relazione)piantare [qlcn], mollare [qlcn] vtr
 Susana dejó plantado a su novio de cinco años para irse con otro hombre.
 Suzie ha lasciato il suo ragazzo dopo 5 anni di fidanzamento per andare dietro a un altro uomo.
 Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

🗣️Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'plantar' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vedi la traduzione automatica di Google Translate di "plantar".

En otros idiomas: Francés | Portugués | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!