Considere que se trata de un diccionario virtual, creado al combinar el diccionario Inglés=>Español con el diccionario Inglés=>Italiano. La calidad de los resultados puede no ser tan buena como la que verá en otros diccionarios de WordReference.
| Traduzioni principali |
WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2026:
| retiradoFrom the English "retired" adj | | in pensione loc agg |
| | El nuevo entrenador de fútbol es un jugador retirado. |
| | Il nuovo allenatore della squadra di calcio è un calciatore in pensione. |
jubilado, retiradoFrom the English "retired" adj,adj | (trabajo) | pensionato agg |
| | | in pensione |
| | La pareja jubilada se mudó al suroeste el año pasado. |
| | L'anno scorso la coppia in pensione ha traslocato nel sudovest. |
retirado, quitadoFrom the English "withdrawn" adj,adj | | ritirato agg |
| | Los artículos retirados fueron devueltos al fabricante. |
| | Gli articoli ritirati furono rispediti al produttore. |
retirado, recogidoFrom the English "drawn back" participio,participio | | essere tirato indietro vi |
| | Tenía los labios retirados hacia atrás dejando los dientes al descubierto en una mueca horrible. |
| retiradoFrom the English "pulled-back" adj | | ritirato agg, pp |
| retiradoFrom the English "recalled" adj | (dal mercato) | ritirato agg |
| | Los productos retirados tienen alguna falla. |
retirado, apartadoFrom the English "set back" adj | | arretrato, in posizione arretrata agg |
| | Cuando mires al jardín verás que el abedul está retirado, contra la valla. |
| | Guardando il giardino vedrai che la betulla è arretrata contro la staccionata. |
distante, lejano, remoto, retiradoFrom the English "distant" adj,adj,adj,adj | | distante, lontano agg |
| | Viajaron hasta aquí desde un país distante. |
| | Sono arrivati qui da un paese lontano. |
jubilado, retiradoFrom the English "superannuated" adj,adj | | obsoleto agg |
| | | che non è al passo con i tempi loc agg |
quitado, retiradoFrom the English "off" adj,adj | | via da, non su prep |
| | La tapa estaba quitada del tarro de mostaza. |
| | Il coperchio non era sul barattolo di senape. |
| Traduzioni principali |
WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2026:
| retirarFrom the English "sign out"⇒ vtr | (préstamo) (richiesta di prestito di [qlcs]) | registrare⇒, segnare⇒ vtr |
| | (richiesta di prestito di [qlcs]) | firmare⇒ vi |
| | ¿Ya pediste retirar el aparato? |
| | Hai registrato quell'attrezzatura? |
| retirarFrom the English "pull away" vtr | | tirare via, togliere⇒ vtr |
| | Retiró el lienzo para descubrir la escultura. |
| | Tirò via il lenzuolo per rivelare la scultura. |
| retirarFrom the English "recall" vtr | (del mercado) (prodotti difettosi) | richiamare⇒ vtr |
| | La compañía retiró las pavas dañadas. |
| | La società ha richiamato i bollitori difettosi. |
| retirarFrom the English "withdraw" vtr | (accuse) | ritirare⇒, ritrattare⇒ vtr |
| | Retiro sus acusaciones. |
| | Ha ritirato le accuse. |
retirar, sacarFrom the English "withdraw" vtr,vtr | | ritirare⇒, togliere⇒, rimuovere⇒, levare⇒ vtr |
| | Tuvieron que retirar el producto del mercado. |
| | Hanno dovuto ritirare (or: rimuovere) il prodotto dal mercato. |
retirar, sacarFrom the English "withdraw" vtr,vtr | (denaro) | prelevare⇒, ritirare⇒ vtr |
| | Me gustaría retirar cien libras de mi cuenta. |
| | Vorrei prelevare cento sterline dal mio conto bancario. |
| Traduzioni aggiuntive |
WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2026:
retirar, apartarFrom the English "remove" vtr,vtr | (cargo público) (da incarico) | rimuovere⇒, sollevare⇒ vtr |
| | | destituire⇒ vtr |
| | El senador fue retirado de su cargo después de haber sido condenado por aceptar sobornos. |
| | Il senatore è stato rimosso dal suo incarico dopo essere stato dichiarato colpevole di corruzione. |
retirar, sacarFrom the English "pull" vtr,vtr | | ritirare⇒ vtr |
| Nota: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a». |
| | Tuvimos que retirar el objeto de las tiendas cuando se detectó que estaba defectuoso. |
| | Abbiamo dovuto ritirare l'articolo dai nostri negozi perché è risultato difettoso. |
retirar, extraerFrom the English "abstract" vtr,vtr | | estrarre⇒ vtr |
| | Los granjeros tienen el derecho de retirar agua del pozo |
| | I contadini hanno il diritto di estrarre l'acqua dal pozzo. |
retirar, terminar, acabarFrom the English "sunset" vtr,vtr | (tecnología, producto) (figurato: finire) | far tramontare [qlcs] vtr |
| | | far calare il sipario su [qlcs] vtr |
| | La compañía de tecnología ha decidido retirar este modelo de teléfono. |
eliminar, remover, retirarFrom the English "eliminate" vtr,vtr,vtr | | eliminare⇒ vtr |
| | Los riñones ayudan a eliminar los deshechos del cuerpo. |
| | I reni aiutano ad eliminare dal corpo le sostante di scarto. |
extraer, retirar, cortarFrom the English "cut out" vtr,vtr,vtr | | asportare⇒ vtr |
| | | ritagliare [qlcs], tagliare [qlcs] vtr |
| | Los médicos extrajeron el tumor, eliminando el cáncer. |
| | I dottori hanno asportato il tumore, eliminando il cancro. |
| | Audrey ha ritagliato la figura dalla rivista. |
descremar, desnatar, retirar, removerFrom the English "skim off" vtr,vtr,vtr | | scremare⇒ vtr |
| | El ama de casa descremó la leche para hacer manteca. |
| | La casalinga scremò la panna dal latte fresco per fare il burro. |
recoger, retirar, pasar a buscarFrom the English "pick up" vtr,vtr,loc verb | (lontano da chi parla e ascolta) | andare a prendere⇒ vtr |
| | (vicino a chi parla o ascolta) | venire a prendere⇒ vtr |
| | (andare a prendere, venire a prendere) | ritirare⇒ vtr |
| | ¿Puedes recoger mi receta cuando pases por la farmacia? |
| | Puoi andarmi a prendere il farmaco che mi hanno prescritto già che passi davanti alla farmacia? |
vaciar, limpiar, despejar, retirarFrom the English "clear out" vtr,vtr,vtr,vtr | | riordinare⇒ vtr |
| | Anita vació los armarios y se preparó para la mudanza. |
| | Anita riordinò tutti gli armadi in preparazione al trasloco. |
quitar, retirarFrom the English "clear" vtr,vtr | | sgombrare⇒, sgomberare⇒, liberare⇒ vtr |
| | Las quitanieves tienen que quitar la nieve de las carreteras. |
| | Gli spazzaneve devono sgombrare le strade dalla neve. |
retractarse de, retirarFrom the English "take back" v prnl + prep,vtr | | ritirare⇒ vtr |
| | Me gustaría retractarme de lo que dije cuando estaba enfadado. |
| | ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Vorrei poter ritirare quanto ho detto nell'impeto di rabbia. Non si può mai ritirare davvero un insulto una volta che lo si è detto. |
retirar a, sacar a, retirar, sacarFrom the English "pull out" vtr + prep,vtr | | ritirare⇒ vtr |
| | Los padres no estaban contentos con los estándares académicos de la escuela, así que retiraron a Shay de allí. |
| | I genitori di Shay erano insoddisfatti dei livelli didattici della sua scuola, perciò la ritirarono. |
sacar, retirar, extraerFrom the English "draw"⇒ vtr | | prelevare⇒ vtr |
| | Él saca cincuenta dólares de mi cuenta cada viernes. |
| | Preleva cinquanta dollari dal mio conto ogni venerdì. |