retirado



Inflexiones de 'retirado' (adj): f: retirada, mpl: retirados, fpl: retiradas
Del verbo retirar: (⇒ conjugar)
retirado es:
participio

Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:

retirado, -a [retiˈraðo] adj
  1. (lugar) appartato(-a)
  2. (vida) ritirato(-a)
  3. (jubilado) pensionato(-a)
nm/nf
  1. pensionato(-a)
retirar [retiˈrar] vt
  1. allontanare
  2. (jubilar) mettere in pensione
retirarse vpr
  1. ritirarsi
retirar la acusación ritirare la denuncia

Ver también:
retiro
En esta página: retirado, retirar

WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni principali
EspañolItaliano
retiradoFrom the English "retired" adjin pensione loc agg
 El nuevo entrenador de fútbol es un jugador retirado.
 Il nuovo allenatore della squadra di calcio è un calciatore in pensione.
jubilado,
retirado
From the English "retired"
adj,adj
(trabajo)pensionato agg
  in pensione
 La pareja jubilada se mudó al suroeste el año pasado.
 L'anno scorso la coppia in pensione ha traslocato nel sudovest.
retirado,
quitado
From the English "withdrawn"
adj,adj
ritirato agg
 Los artículos retirados fueron devueltos al fabricante.
 Gli articoli ritirati furono rispediti al produttore.
retirado,
recogido
From the English "drawn back"
participio,participio
essere tirato indietro vi
 Tenía los labios retirados hacia atrás dejando los dientes al descubierto en una mueca horrible.
retiradoFrom the English "pulled-back" adjritirato agg, pp
retiradoFrom the English "recalled" adj (dal mercato)ritirato agg
 Los productos retirados tienen alguna falla.
retirado,
apartado
From the English "set back"
adj
arretrato, in posizione arretrata agg
 Cuando mires al jardín verás que el abedul está retirado, contra la valla.
 Guardando il giardino vedrai che la betulla è arretrata contro la staccionata.
distante,
lejano,
remoto,
retirado
From the English "distant"
adj,adj,adj,adj
distante, lontano agg
 Viajaron hasta aquí desde un país distante.
 Sono arrivati qui da un paese lontano.
jubilado,
retirado
From the English "superannuated"
adj,adj
obsoleto agg
  che non è al passo con i tempi loc agg
quitado,
retirado
From the English "off"
adj,adj
via da, non su prep
 La tapa estaba quitada del tarro de mostaza.
 Il coperchio non era sul barattolo di senape.
 Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni principali
EspañolItaliano
retirarFrom the English "sign out" vtr(préstamo) (richiesta di prestito di [qlcs])registrare, segnare vtr
 (richiesta di prestito di [qlcs])firmare vi
 ¿Ya pediste retirar el aparato?
 Hai registrato quell'attrezzatura?
retirarFrom the English "pull away" vtrtirare via, togliere vtr
 Retiró el lienzo para descubrir la escultura.
 Tirò via il lenzuolo per rivelare la scultura.
retirarFrom the English "recall" vtr(del mercado) (prodotti difettosi)richiamare vtr
 La compañía retiró las pavas dañadas.
 La società ha richiamato i bollitori difettosi.
retirarFrom the English "withdraw" vtr (accuse)ritirare, ritrattare vtr
 Retiro sus acusaciones.
 Ha ritirato le accuse.
retirar,
sacar
From the English "withdraw"
vtr,vtr
ritirare, togliere, rimuovere, levare vtr
 Tuvieron que retirar el producto del mercado.
 Hanno dovuto ritirare (or: rimuovere) il prodotto dal mercato.
retirar,
sacar
From the English "withdraw"
vtr,vtr
 (denaro)prelevare, ritirare vtr
 Me gustaría retirar cien libras de mi cuenta.
 Vorrei prelevare cento sterline dal mio conto bancario.
 Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni aggiuntive
EspañolItaliano
retirar,
apartar
From the English "remove"
vtr,vtr
(cargo público) (da incarico)rimuovere, sollevare vtr
  destituire vtr
 El senador fue retirado de su cargo después de haber sido condenado por aceptar sobornos.
 Il senatore è stato rimosso dal suo incarico dopo essere stato dichiarato colpevole di corruzione.
retirar,
sacar
From the English "pull"
vtr,vtr
ritirare vtr
Nota: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a».
 Tuvimos que retirar el objeto de las tiendas cuando se detectó que estaba defectuoso.
 Abbiamo dovuto ritirare l'articolo dai nostri negozi perché è risultato difettoso.
retirar,
extraer
From the English "abstract"
vtr,vtr
estrarre vtr
 Los granjeros tienen el derecho de retirar agua del pozo
 I contadini hanno il diritto di estrarre l'acqua dal pozzo.
retirar,
terminar,
acabar
From the English "sunset"
vtr,vtr
(tecnología, producto) (figurato: finire)far tramontare [qlcs] vtr
  far calare il sipario su [qlcs] vtr
 La compañía de tecnología ha decidido retirar este modelo de teléfono.
eliminar,
remover,
retirar
From the English "eliminate"
vtr,vtr,vtr
eliminare vtr
 Los riñones ayudan a eliminar los deshechos del cuerpo.
 I reni aiutano ad eliminare dal corpo le sostante di scarto.
extraer,
retirar,
cortar
From the English "cut out"
vtr,vtr,vtr
asportare vtr
  ritagliare [qlcs], tagliare [qlcs] vtr
 Los médicos extrajeron el tumor, eliminando el cáncer.
 I dottori hanno asportato il tumore, eliminando il cancro.
 Audrey ha ritagliato la figura dalla rivista.
descremar,
desnatar,
retirar,
remover
From the English "skim off"
vtr,vtr,vtr
scremare vtr
 El ama de casa descremó la leche para hacer manteca.
 La casalinga scremò la panna dal latte fresco per fare il burro.
recoger,
retirar,
pasar a buscar
From the English "pick up"
vtr,vtr,loc verb
 (lontano da chi parla e ascolta)andare a prendere vtr
 (vicino a chi parla o ascolta)venire a prendere vtr
 (andare a prendere, venire a prendere)ritirare vtr
 ¿Puedes recoger mi receta cuando pases por la farmacia?
 Puoi andarmi a prendere il farmaco che mi hanno prescritto già che passi davanti alla farmacia?
vaciar,
limpiar,
despejar,
retirar
From the English "clear out"
vtr,vtr,vtr,vtr
riordinare vtr
 Anita vació los armarios y se preparó para la mudanza.
 Anita riordinò tutti gli armadi in preparazione al trasloco.
quitar,
retirar
From the English "clear"
vtr,vtr
sgombrare, sgomberare, liberare vtr
 Las quitanieves tienen que quitar la nieve de las carreteras.
 Gli spazzaneve devono sgombrare le strade dalla neve.
retractarse de,
retirar
From the English "take back"
v prnl + prep,vtr
ritirare vtr
 Me gustaría retractarme de lo que dije cuando estaba enfadado.
 Esta oración no es una traducción de la original. Vorrei poter ritirare quanto ho detto nell'impeto di rabbia. Non si può mai ritirare davvero un insulto una volta che lo si è detto.
retirar a,
sacar a,
retirar,
sacar
From the English "pull out"
vtr + prep,vtr
ritirare vtr
 Los padres no estaban contentos con los estándares académicos de la escuela, así que retiraron a Shay de allí.
 I genitori di Shay erano insoddisfatti dei livelli didattici della sua scuola, perciò la ritirarono.
sacar,
retirar,
extraer
From the English "draw"
vtr
prelevare vtr
 Él saca cincuenta dólares de mi cuenta cada viernes.
 Preleva cinquanta dollari dal mio conto ogni venerdì.
 Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
'retirado' aparece también en las siguientes entradas:

🗣️Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'retirado' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vedi la traduzione automatica di Google Translate di "retirado".

En otros idiomas: Francés | Portugués | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!