Considere que se trata de un diccionario virtual, creado al combinar el diccionario Inglés=>Español con el diccionario Inglés=>Italiano. La calidad de los resultados puede no ser tan buena como la que verá en otros diccionarios de WordReference.
| Traduzioni principali |
WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2026:
costar, valer, salirFrom the English "cost" vi,vtr,vtr | | costare⇒ vtr |
| | Este libro cuesta diez dólares. |
| valerFrom the English "be worth"⇒ vtr | | valere⇒ vtr |
| | El comerciante dice que el jarrón vale doscientas libras, pero yo esperaba más. |
| | L'esperto ha detto che il mio vaso antico vale 2000 euro, speravo di più. |
servir, ser útil, valerFrom the English "avail" vi,loc verb,vi | | essere utile v |
| | (figurato: essere utile) | servire⇒ vi |
| | ¿De qué sirve vivir sin felicidad? |
| | A che serve vivere senza felicità? |
quedar, servir, entrar, valerFrom the English "fit" vi,vi,vi,vi | | andare bene vi |
| | | calzare⇒ vi |
| | Mis zapatos ya no me quedan. |
| | Le scarpe non mi vanno più bene. |
| Traduzioni aggiuntive |
WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2026:
adquirir, comprar, valerFrom the English "purchase" vtr,vtr,vtr | | comprare⇒ vtr |
| Nota: Diversa costruzione tra italiano e inglese. |
| | Con un euro se adquiere poco más que una taza de café. |
| | Con un euro si compra poco più di un caffè. |
servir, valerFrom the English "do"⇒ vi | | andare bene vi |
| | ¿Así te vale o debo trabajar más en el asunto? |
| | Questo va bene per te, o ci devo lavorare ancora su? |