cantar



Inflexiones de 'cantar' (nm): mpl: cantares
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
cantar 1 [kan̯'taɾ] m
1 cantiga ƒ, cantar m;
c. de gesta Hist & Liter cantiga de gesta.
2 Loc:eso es otro c. fig & fam isso é outra coisa, isso é outra conversa
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
cantar 2 [kan̯'taɾ]
Ivtr cantar;
c. bingo cantar bingo;
c. una canción cantar uma canção;
c. victoria cantar vitória.
IIvi
1 cantar.
2 fig & fam abrir a boca; lo interrogaron hasta que cantó o interrogaram até que abriu a boca.
3 fam (oler) feder;
¡cómo canta este jersey amarillo! como fede este sueter amarelo!
4 Loc:ser algo coser y c. fig & fam ser algo uma moleza; ✦ ¡ya canta! fig & fam já passou dos límites!;
siempre dice que está enferma, ¡ya canta! sempre diz que está doente, já está passando dos límites!

WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2026:

Traduções principais
EspañolPortugués
cantarFrom the English "sing" vicantar v int
  cantar vt
 Tienes una voz hermosa y deberías cantar más.
 Você tem uma linda voz e deveria cantar mais.
 Esta oración no es una traducción de la original. Adoro quando você canta essa música.
cantarFrom the English "sing" vtrcantar vt
 Se pusieron en pie y cantaron el himno nacional.
 Eles se levantaram e cantaram o hino nacional.
 Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2026:

Traduções complementares
EspañolPortugués
cantar,
cantar como un pájaro
From the English "sing"
vi,loc verb
(coloquial) (gíria, delatar)entregar vt
 Es probable que el informante cante bajo la presión de la policía.
 O informante com certeza vai entregar se for pressionado pela polícia.
trinar,
cantar
From the English "sing"
vi,vi
cantar v int
 Los pájaros trinan en los árboles.
 Os pássaros cantam nas árvores.
cantar,
canto
From the English "singing"
nm,nm
canto sm
 A Michelle le encanta cantar.
cantarFrom the English "narrative poetry" nm (narrativa em versos)narrativa poética loc sf
 Los cantares de gesta son un ejemplo de poesía narrativa.
cantarFrom the English "blow the whistle" vtr(ES)delatar vt
 El empleado decidió cantar lo de las transacciones ilegales de su patrón.
cantar,
piar
From the English "chitter"
vi,vi
chilrear vi
  gorjear vi
cantarFrom the English "cantillate" vi (formal)entoar vi
cantar,
hablar
From the English "chime in"
vi,vi
(figurado) (informal)entrar na conversa expres
 Si sabes la respuesta por favor canta.
cantar,
entonar
From the English "cantillate"
vtr,vtr
 (formal)entoar vt
cantar,
trinar,
piar
From the English "chirp"
vi,vi,vi
(figurado)piar v int
 "No hay problema" cantó ella. "Te daré otra."
 "Sem problema", piou ela. "Eu te arranjo um novo".
escupir,
cantar
From the English "fess up"
vi,vi
(coloquial, figurado)confessar v int
 A ver, escupan: ¿quién de ustedes me quitó el paquete de bizcochos?
pedir,
cantar
From the English "bagsy"
vtr,vtr
ficar com vt + prep
trinar,
cantar
From the English "trill"
vi,vi
(figurado) (cantar vibrando)trinar v int
hablar,
cantar
From the English "talk"
vi,vtr
interrogatório sm
 Después de cuatro horas de interrogatorio, el testigo finalmente habló.
 Após quatro horas de interrogatório, a testemunha finalmente falou.
decir en voz alta,
cantar,
vocear
From the English "sing out"
loc verb,vtr,vtr
 (em voz alta)chamar vt
 (figurado)gritar vt
soltar,
largar,
cantar,
irse de la lengua
From the English "spill"
vtr,vtr,loc verb
(figurado, coloquial)revelar vt
 (figurado, informal)desembuchar vt
 Tan pronto como la policía empezó a interrogarlo, el criminal soltó todo lo que sabía sobre el plan de robo.
 Assim que a polícia começou a interrogá-lo, o criminoso revelou tudo que ele sabia sobre o plano de roubo.
 Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
'cantar' aparece también en las siguientes entradas:
Portugués:

🗣️Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'cantar' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "cantar".

En otros idiomas: Francés | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!