Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
conectar [konek'taɾ] vtr & vi conectar.
conectar [konek'taɾ] vtr & vi conectar.
| Traduções principais | ||
| Español | Portugués | |
| conectar, engranar, trabar, engancharFrom the English "interlock" vtr,vtr,vtr,vtr | ligar-se, integrar-se vp | |
| unir v int | ||
| Estas piezas se conectan para mantener las correas en su lugar. | ||
| conectar, empalmarFrom the English "connect" vtr,vtr | conectar vt | |
| Conecta estos cables. | ||
| Conecte estes fios. | ||
| conectar, engancharFrom the English "hook" vtr,vtr | ligar, conectar vt | |
| Mara abrió la computadora y conectó los auriculares. | ||
| conectar, instalarFrom the English "plumb in" vtr,vtr | (a tubería) | instalar vt |
| conectar, unirFrom the English "link up" vtr,vtr | ligar vt | |
| El puente de Laos-Tailandia conecta los dos países. | ||
| conectarFrom the English "connect up"⇒ vtr | (ligar, juntar) | conectar vt |
| conectarFrom the English "plug in" vtr | ligar na tomada expres v | |
| (BRA, anglicismo, informal) | plugar vt | |
| Conectó la televisión y la encendió. | ||
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. A máquina não está funcionando porque você não ligou na tomada. | ||
| conectarFrom the English "wire up" vtr | (conectar com cabos) | conectar vt |
| cabear vt | ||
| No sabía como conectar los altavoces. | ||
| conectar, unirFrom the English "link up" vtr,vtr | conectar vt | |
| conectarFrom the English "interlink" vtr | interligar vt | |
| Necesitas conectar bien el auto con la casa rodante. | ||
| conectarFrom the English "connect" vi | (figurado, unir-se por vínculos) | ligar-se vp |
| conectar-se vp | ||
| Nota: También se usa como pronominal: conectarse. Nos conectamos desde el momento en que nos vimos. | ||
| Conectamos desde el momento en que nos conocimos. | ||
| A partir do momento que nos encontramos, nós nos conectamos. | ||
| conectarFrom the English "plumb" vtr | conectar com água expres v | |
| conectarFrom the English "plumb" vtr | (tubería) | canalizar vt |
| Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
| Traduções complementares | ||
| Español | Portugués | |
| conectarFrom the English "terminate"⇒ vtr | (cabo) | ligar vt |
| El electricista conectó el cable. | ||
| conectarFrom the English "mate" vtr | acoplar vt | |
| conectar vt | ||
| Los ingenieros conectaron el sistema de teléfonos a un sistema de información computarizado. | ||
| Os engenheiros acoplaram o sistema telefônico com um sistema informatizado de informações. | ||
| unir, juntar, conectarFrom the English "join up" vtr,vtr,vtr | conectar-se vp | |
| unir, conectarFrom the English "put together" vtr,vtr | juntar vt | |
| somar vt | ||
| combinar vt | ||
| Una vez que unes las pistas, es obvio lo que Cassius estaba escondiendo. | ||
| enchufar, conectarFrom the English "wire up" vtr,vtr | (conectar equipamento) | conectar vt |
| enchufar, conectarFrom the English "plug" vtr,vtr | plugar vt | |
| Tom enchufó la aspiradora. | ||
| Tom plugou o aspirador de pó na tomada. | ||
| conectar a, enganchar a, conectar, engancharFrom the English "hook up" vtr + prep,vtr + prep | ligar, conectar vt | |
| Nota: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a». | ||
| La enfermera conectó al paciente a una máquina para medir su frecuencia cardíaca. | ||
| conectar a, conectarFrom the English "connect" vtr + prep,vtr | conectar vt | |
| Internet conecta a gente de todo el mundo. | ||
| A internet conecta pessoas ao redor do mundo. | ||
| Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
'conectar' aparece también en las siguientes entradas:
Portugués: