consentir



Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
consentir [konsen̯'tiɾ]
Ivtr consentir;
no te consiento que hables así de mi madre não lhe consinto que fale assim de minha mãe.
IIvi
1 consentir.
2 Loc:c. en algo consentir em algo. Se conjuga como sentir

WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2026:

Traduções principais
EspañolPortugués
consentir,
asentir,
acceder
From the English "acquiesce"
vtr,vi,vi
 (concordar, consentir)aquiescer, concordar v int
 Después de una larga discusión con mi hija, finalmente la consentí y dejé que hiciera lo que quería.
 Depois de uma longa discussão com minha filha, finalmente concordei e a deixei fazer o que queria.
consentir,
mimar,
adorar
From the English "dote"
vtr,vtr,vtr
 (afeição abundante)idolatrar vt
  amar cegamente vt + adv
 John consiente a su hija y la malcría demasiado.
consentirFrom the English "give consent" vtr (consentir, permitir, aprovar)dar consentimento vt + sm
 Si tienes menos de 18 años, tus padres o tutores tendrán que consentir.
consentir,
aceptar
From the English "acquiesce"
vtr,vtr
 (formal)aquiescer, ceder vt
  consentir vt
  condescender vt
 El director finalmente consintió los reclamos de los estudiantes.
 O diretor finalmente cedeu às exigências dos alunos.
consentirFrom the English "consent" vtrconsentir v int
 NEW: Se dice que el Gobierno consintió la detención ilegal de los manifestantes.
 Poucas pessoas na cidade consentiriam com um aumento de impostos.
consentir,
justificar
From the English "condone"
vtr
desculpar, escusar vt
 Me temo que no podemos justificar tantas ausencias en un mes.
 Lamento, não podemos desculpar tantas faltas em um mês.
acceder,
consentir
From the English "accede"
vi,vtr
aceder, assentir, anuir, consentir vt e int
 Los protestantes pidieron que fueran liberados los prisioneros, pero el gobierno no accedió.
acceder,
consentir
From the English "consent"
vi,vi
consentir v int
 Puedes nombrar a alguien más como beneficiario de tu seguro de vida, pero solo si tu esposa accede.
 Você pode nomear alguém como beneficiário do seu seguro de vida, mas apenas se sua mulher consentir.
permitir,
consentir
From the English "countenance"
vtr,vtr
permitir, consentir vt
 El presidente rechazó permitir el uso de unidades de combate.
acordar,
estar de acuerdo,
consentir
From the English "assent"
vi,loc verb,vi
concordar vt
 Ella dijo que nunca había acordado en casarse con el hombre.
condescender con,
consentir
From the English "pander to"
vi + prep,vtr
ceder a vt + prep
  satisfazer vt
  condescender com vt + prep
 Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
'consentir' aparece también en las siguientes entradas:
Portugués:

🗣️Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'consentir' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "consentir".

En otros idiomas: Francés | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!