exaltado



Inflexiones de 'exaltado' (nm, nf): f: exaltada, mpl: exaltados, fpl: exaltadas
Inflexiones de 'exaltado' (adj): f: exaltada, mpl: exaltados, fpl: exaltadas
Del verbo exaltar: (⇒ conjugar)
exaltado es:
participio
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:

exaltado, a [eksal̯'taðo, a] adj exaltado(a)
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:

exaltar [eksal̯'taɾ] vtr exaltar;
e. las virtudes exaltar as virtudes.
En esta página: exaltado, exaltar

WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2026:

Traduções principais
EspañolPortugués
exaltado,
calentón
From the English "hotheaded"
adj,adj
(persona: perder la calma) (figurado: facilmente irritado)cabeça quente loc adj
  esquentado adj
exaltado,
crispado,
tenso
From the English "frayed"
adj,adj,adj
(nervios)desgastado, cansado adj
 La tranquilidad de Brady se vio exaltada después de la exaltada conferencia de prensa.
exaltado,
exaltada,
impulsivo,
impulsiva,
calentón,
calentona
From the English "hothead"
nm, nf,nm, nf,nm, nf
 (figurado, gíria)cabeça-quente smf
  esquentado, esquentada sm, sf
 Algunos exaltados estaban causando problemas en la protesta.
 Algumas cabeças-quentes estavam causando problemas na marcha de protesto.
pasional,
fogoso,
exaltado
From the English "fiery"
adj mf,adj,adj
(persona)enérgico adj
 La junta espera que el nuevo gerente pasional motive a los empleados.
 O conselho espera que o novo gerente enérgico irá motivar a equipe.
emocionado,
excitado,
exaltado
From the English "hog-wild"
adj,adj,adj
empolgado adj
 La multitud emocionada estaba gritando.
agitado,
exaltado
From the English "wrought-up"
adj,adj
excitado adj
  agitado adj
exultante,
exaltado,
sobreexcitado
From the English "psyched up"
adj,adj,adj
 (muito ansioso)animado adj
 Los chavales estaban exultantes y corrían de un lado a otro como locos.
 Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2026:

Traduções principais
EspañolPortugués
exaltar,
enaltecer,
alabar,
elogiar
From the English "emblazon"
vtr,vtr,vtr,vtr
 (chamar a atenção para as qualidades)exaltar, enaltecer vt
  gabar vt
 El logo del equipo fue exaltado alrededor del pueblo varios días antes del partido del campeonato.
exaltarFrom the English "big up" vtr (exagerar importância)engrandecer vt
dignificar,
exaltar,
ennoblecer
From the English "dignify"
vtr,vtr,vtr
dignificar vt
 No tengo intenciones de dignificar tus sospechas tomándolas en serio.
agrandar,
ampliar,
engrandecer,
exaltar
From the English "aggrandize"
vtr,vtr,vtr,vtr
(tamaño)engrandecer vt
exaltar,
elevar,
ensalzar,
exaltar a,
elevar a,
ensalzar a
From the English "exalt"
vtr,vtr + prep
 (glorificar, louvar)exaltar vt
 Parte de la religión cristiana es exaltar a Cristo.
 Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
'exaltado' aparece también en las siguientes entradas:
Portugués:

Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'exaltado' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "exaltado".

En otros idiomas: Francés | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!