Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
| 1 | explorar; e. a los trabajadores explorar os trabalhadores; e. la tierra explorar a terra. |
| 2 | (bomba) explodir |
| Traduções principais | ||
| Español | Portugués | |
| explotarFrom the English "explode"⇒ vi | explodir v int | |
| estourar v int | ||
| La bomba explotó con un gran pum. | ||
| A bomba explodiu com um estrondo alto. | ||
| explotarFrom the English "go off" vi | (bomba) | explodir v int |
| La bomba explotó en la zona más poblada de la ciudad. | ||
| A bomba explodiu na parte mais cheia da cidade. | ||
| explotar, explosionar, detonarFrom the English "explode" vi,vi,vi | explodir, estourar v int | |
| El globo de agua explotó al chocar contra el suelo. | ||
| O balão de água estourou quando atingiu o chão. | ||
| explotar, aprovecharFrom the English "exploit" vtr,vtr | explorar vt | |
| aproveitar vt | ||
| El gobierno trabajó para encontrar maneras de explotar adecuadamente los recursos petrolíferos. | ||
| O governo trabalhou para encontrar maneiras de explorar apropriadamente seus recursos de petróleo. | ||
| Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
| Traduções complementares | ||
| Español | Portugués | |
| explotarFrom the English "explode"⇒ vi | (figurado) | explodir v int |
| (figurado) | entrar em erupção loc v | |
| ter um ataque de fúria expres v | ||
| Richard explotó cuando oyó lo ocurrido. | ||
| Richard explodiu quando soube o que aconteceu. | ||
| explotar, hacer explosión, detonarFrom the English "explode" vi,vtr + nf,vtr | explodir, detonar vt | |
| El trabajador de la construcción explotó las cargas en la mina. | ||
| O operário detonou os carregamentos na mina. | ||
| estallar, explotar, reventar, romper, prorrumpirFrom the English "explode" vi,vi,vi,vi | (formal) | irromper vt |
| explodir v int | ||
| Paul estalló en lágrimas cuando vio a su familia de nuevo tras la guerra. | ||
| Paul irrompeu em lágrimas quando reviu sua família depois da guerra. | ||
| explotar, estallar, explosionarFrom the English "burst" vi,vi,vi | estourar v int | |
| rebentar, arrebentar v int | ||
| El globo de agua explotó cuando chocó contra la pierna del profesor. | ||
| O balão de água estourou quando bateu na perna do professor. | ||
| explotar, romperse, desgarrarseFrom the English "burst" vi,v prnl,v prnl | estourar v int | |
| romper v int | ||
| Llevaron a Marty al hospital en una ambulancia cuando le explotó el apéndice. | ||
| Marty foi levado para o hospital numa ambulância quando seu apêndice estourou. | ||
| explotar, calentarse, cabrearseFrom the English "blow up" vi,v prnl,v prnl | (figurado) | ficar furioso expres v |
| Explotó cuando le conté lo del auto. | ||
| Ela ficou furiosa quando contei a ela sobre o carro. | ||
| explotar, estallarFrom the English "blast" vi,vi | (figurado, disparo) | voar vt |
| sair vt | ||
| Una lluvia de balas explotó desde su pistola. | ||
| Uma rajada de balas voou de sua pistola. | ||
| explotar, reventarseFrom the English "break" vi,v prnl | estourar v int | |
| El globo lleno de agua explotó. | ||
| O balão d'água estourou. | ||
| explotarFrom the English "mine" vtr | (mineração) | minerar v int |
| garimpar v int | ||
| Ellos explotaron la montaña hasta dejarla seca. | ||
| Eles mineraram até a montanha não ter mais ouro para oferecer. | ||
| explotar, aprovecharFrom the English "tap" vtr,vtr | perfurar vt | |
| extrair vt | ||
| El dueño de la mina estaba feliz de escuchar que los obreros estaban explotando una nueva mina. | ||
| O dono da mina ficou satisfeito ao ouvir que os trabalhadores estavam perfurando em uma nova veia. | ||
| fulminar, explotarFrom the English "fulminate" vi,vi | (destruir, explodir) | fulminar v int |
| quemarse, explotarFrom the English "combust" vi,vi | queimar v int | |
| petardear, explotarFrom the English "backfire" vtr,vtr | explodir o motor expres v | |
| Escuchamos un auto petardear y al principio creímos que era un arma. | ||
| quemar, explotar, combustionarFrom the English "combust" vtr,vtr,vtr | queimar vt | |
| incendiarse, prenderse fuego, explotar, estallarFrom the English "go up" v prnl,loc verb,vi | (figurado, informal) | explodir v int |
| El fuego empezó en la cocina y toda la casa se incendió. | ||
| reventar, explotar, tronarFrom the English "pop" vi,vi,vi | estourar, estalar v int | |
| Las burbujas de lava reventaron produciendo un olor a azufre. | ||
| As bolhas de lava estouraram e exalaram um cheiro de sulfúreo. | ||
| volar por los aires, estallar, explotarFrom the English "blow up" loc verb,vi,vi | (coloquial) | explodir vt |
| Vi al Hidenburg volar por los aires. | ||
| Eu vi o Hindenburg explodir. | ||
| estallar, explotar, enfurecerse, irritarseFrom the English "flare up" vi,v prnl | exaltar-se, enfurecer-se, irritar-se vp | |
| Tiene tan mal genio que estalla con facilidad. | ||
| Ele tem um temperamento tão ruim que se exalta facilmente. | ||
| Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
Portugués: