Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
farfullar [faɾfu'ʎaɾ] vtr fam gaguejar
farfullar [faɾfu'ʎaɾ] vtr fam gaguejar
| Traduções principais | ||
| Español | Portugués | |
| farfullarFrom the English "gibber"⇒ vi | (falar de modo confuso) | algaraviar v int |
| farfullar, murmurarFrom the English "splutter" vtr,vtr | (falar incoerentemente) | balbuciar vt |
| "Pero... Yo... Ah..." farfulló el hombre. | ||
| farfullarFrom the English "splutter" vtr | balbuciar,gaguejar v int | |
| tartamudear v int | ||
| El anciano farfulló sobre su pasado, pero nadie le estaba prestando atención. | ||
| mascullar, farfullar, arrastrar las palabras, hablar sin que se entiendaFrom the English "slur" vtr,vtr,loc verb,loc verb | pronunciar indistintamente vt + adv | |
| tartamudear vt | ||
| Brian había bebido mucho y no paraba de mascullar. | ||
| Brian bebeu demais e estava pronunciando as palavras indistintamente. | ||
| balbucear, farfullar, mascullarFrom the English "mutter" vtr,vtr,vtr | resmungar vt | |
| murmurar vt | ||
| Antony parecía avergonzado y balbuceó una excusa. | ||
| Brad resmungava palavrões sozinho. | ||
| mascullar, farfullarFrom the English "murmur" vi,vi | murmurar v int | |
| Estaba mascullando algo al fondo de la habitación. | ||
| barbotar, barbullar, farfullar, mascullar, barbotearFrom the English "babble" vi,vi,vi,vi | balbuciar, tartamudear v int | |
| Cálmate; estás barbotando (or: barbullando) y no puedo entender lo que dices. | ||
| Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |