fresa



Inflexiones de 'fresa' (nf): fpl: fresas
Del verbo fresar: (⇒ conjugar)
fresa es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo
2ª persona singular (tú) imperativo
fresá es:
2ª persona singular (vos) imperativo
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
fresa ['fɾesa] ƒ
1 (fruta) morango m;
f. silvestre morango silvestre.
2 Mec fresa ƒ
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:

fresar [fɾe'sa'ɾ] vtr Mec fresar
En esta página: fresa, fresar

WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2026:

Traduções principais
EspañolPortugués
fresa,
frutilla
From the English "strawberry"
nf,nf
 (fruta)morango sm
 (Brasileirismo: Rio Grande do Sul)frutilha sf
 Me encantan las fresas.
 Adoro comer morango.
 Esta oración no es una traducción de la original. Minha fruta preferida é a frutilha.
 Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2026:

Traduções complementares
EspañolPortugués
fresa,
frutilla
From the English "strawberry"
nf,nf
 (planta)morangueiro sm
 En nuestro patio trasero crecen fresas silvestres.
 Temos morangueiros selvagens no quintal.
torno,
fresa
From the English "drill"
nm,nf
 (ferramenta de dentista)broca sf
 Pedro se niega a ver a un dentista porque odia el sonido del torno.
 Pete se recusa a ver um dentista, porque odeia o som da broca.
fresaFrom the English "drill bit" nfbroca sf
 Si la fresa no está afilada, tardará más en hacer el agujero.
fresaFrom the English "hob" nf (ferramenta)fresa sf
fresaFrom the English "burr" nf (dentista)broca sf
pijo,
fresa,
cheto,
cuico
From the English "posh"
adj,adj mf,adj,adj
(ES, coloquial) (BRA, figurado, gíria)bacana adj
  elegante adj
  fino adj
  chique adj
 Ese caro restaurante suele ser frecuentado por tipos pijos.
 Aquele restaurante caro é frequentado por pessoas bacanas.
pijo,
fresa,
cheto,
gomelo
From the English "preppy"
adj,adj,adj,adj
(ES) (BRA, estilo mauricinho, patricinha)preppy adj
 (POR)infantil, juvenil adj
 No voy a ponerme este suéter pijo para la fiesta.
elitista,
pijo,
fresa
From the English "elitist"
adj mf,adj,adj mf
 (atitude)elitista adj
 Ya tuve suficiente con la actitud elitista sobre política de Alistair.
broca,
mecha,
escariador,
mandril,
fresa,
terraja,
barrena
From the English "broach"
nf,nm,nf
 (ferramenta de metal)mandril, escareador sm
  sovela, broca sf
 Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2026:

Traduções principais
EspañolPortugués
fresarFrom the English "mill" vtrusinar vt
 Rachel fresó el metal para darle la forma que quería.
 Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2026:

Traduções complementares
EspañolPortugués
fresarFrom the English "hob" vtrcortar com fresa expres v
  fresar vt
 Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
'fresa' aparece también en las siguientes entradas:
Portugués:

🗣️Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'fresa' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "fresa".

En otros idiomas: Francés | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!