Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
fruncir [fɾun̟'θiɾ] vtr franzir;
f. el ceño franzir a testa; f. una falda franzir uma saia. Se conjuga como zurcir
| I | adj franzido(a). |
| II | fruncido m franzido m |
fruncir [fɾun̟'θiɾ] vtr franzir;
f. el ceño franzir a testa; f. una falda franzir uma saia. Se conjuga como zurcir
| Traduções principais | ||
| Español | Portugués | |
| fruncidoFrom the English "ruched" adj | (tecido) | franzido adj |
| fruncidoFrom the English "ruched" adj | (guarnecido com rufos) | arrugado, corrugado adj |
| fruncidoFrom the English "puckered" adj | (boca, rosto) | franzido adj |
| fruncidoFrom the English "creased" adj | franzido adj | |
| enrugado adj | ||
| fruncidoFrom the English "gathered" adj | (moda) | plissado adj |
| Fiona llevaba una falda fruncida con un estampado de flores. | ||
| con volantes, rizado, fruncidoFrom the English "flouncy" loc adj,adj,adj | (tecido) | com babados loc adj |
| Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
| Traduções complementares | ||
| Español | Portugués | |
| arrugado, fruncidoFrom the English "knitted" adj | franzido adj | |
| Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
| Traduções principais | ||
| Español | Portugués | |
| fruncirFrom the English "shirr"⇒ vtr | (costura) | preguear vt |
| franzir vt | ||
| Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
| Traduções complementares | ||
| Español | Portugués | |
| fruncir, contraerFrom the English "draw" vtr,vtr | (ceño) | franzir, contrair vt |
| Frunció el ceño mientras pensaba. | ||
| Ela franziu a sobrancelha em um pensamento profundo. | ||
| fruncirFrom the English "purse"⇒ vtr | juntar, franzir, apertar vt | |
| fazer beicinho loc v | ||
| Él frunció los labios como si fuera a besar a alguien. | ||
| fruncirFrom the English "gather" vtr | fazer a prega loc v | |
| Frunció la tela en la pretina. | ||
| Ela fez a prega do tecido no cós. | ||
| fruncirFrom the English "knit" vtr | franzir vt | |
| Aaron frunció el ceño. | ||
| Aaron franziu as sobrancelhas. | ||
| hacer puchero, arrugar, fruncirFrom the English "pucker" loc verb,vtr,vtr | franzir v int | |
| contrair v int | ||
| David hizo puchero cuando mordió el caramelo ácido. | ||
| Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
Portugués: