Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
■liarsevpr
1 enrolar-se;
se lió con su profesor se enrolou com seu professor.
2 fam entreter;
me he liado a hablar y se me ha hecho tarde me entretive a falar e me atrasei. Se conjuga como vaciar

WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2026:

Traduções principais
EspañolPortugués
confundirse,
equivocarse,
liarse
From the English "trip up"
v prnl,v prnl,v prnl
 (figurado, informal)tropeçar v int
  errar vt
 Muchos estudiantes extranjeros se confunden con las preposiciones del inglés.
besuquearse,
besarse,
liarse,
morrearse,
fajar
From the English "make out"
v prnl,v prnl,v prnl,vi
(coloquial) (gíria: fazer contato sexual)dar uns amassos loc v
 (figurado)esfregar-se vt
 Vi a Carla y a Kevin besuqueándose detrás de la biblioteca.
 Vi a Carly e o Kevin dando uns amassos atrás da biblioteca.
 Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
'liarse' aparece también en las siguientes entradas:
Portugués:

Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'liarse' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "liarse".

En otros idiomas: Francés | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!