Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
| 1 | enrolar-se; se lió con su profesor se enrolou com seu professor. |
| 2 | fam entreter; me he liado a hablar y se me ha hecho tarde me entretive a falar e me atrasei. Se conjuga como vaciar |
| Traduções principais | ||
| Español | Portugués | |
| confundirse, equivocarse, liarseFrom the English "trip up" v prnl,v prnl,v prnl | (figurado, informal) | tropeçar v int |
| errar vt | ||
| Muchos estudiantes extranjeros se confunden con las preposiciones del inglés. | ||
| besuquearse, besarse, liarse, morrearse, fajarFrom the English "make out" v prnl,v prnl,v prnl,vi | (coloquial) (gíria: fazer contato sexual) | dar uns amassos loc v |
| (figurado) | esfregar-se vt | |
| Vi a Carla y a Kevin besuqueándose detrás de la biblioteca. | ||
| Vi a Carly e o Kevin dando uns amassos atrás da biblioteca. | ||
| Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
'liarse' aparece también en las siguientes entradas:
Portugués: